People&Countries

Болгария

 

форум
объявления
блоги
города
продается авто
страховка для ВНЖ

Португалия

 

форум
новости
статьи
города
эмиграция

компании

Италия

 

форум
новости
объявления
блоги
статьи
фото

Все страны

 

Германия
США
Франция
Чехия
Россия
Украина

Просм.: 3819|Ответить: 74

[Язык] Перевод болгарского текста на русский и русского на болгарский

Венера
Посты
47433
Город
Поморие
Откуда
С нами с
19.2.2014
Был(а)
13.12.2018

Старожил форумаМодератор

  • Поблагодарили 29801 раз
  • Поблагодарил 15272 раз
Опубликовано 29.12.2016 12:07:55 Показать все сообщения
! {, `3 F# m# {, X$ H6 t
1 r9 I5 j1 ^/ V: [
      Иногда очень бывает нужен правильный перевод, а где взять его? Переводчики в инете иногда так переведут, что знающий хорошо язык читает и понять не может. Время от времени слушаю по ТВ новости, бывает что то не понятно. Иногда читаю новости и удивляюсь переводу. Знаю, на форуме есть знатоки kaktu, svetla1946......Многие учат язык, думаю и им будет интересна тема.$ @6 s! x3 O. E8 U. d
      Прочитала заголовок новостной:   
, a2 A9 ?, {$ `% @Ето какво отговори МО за прехвърлянето на Военния санаториум в Поморие          Как это можно перевести?
' P7 V' _& w- x7 y6 ~$ x- Y) J: e
Любовь
Посты
11226
Город
Варна
Откуда
Россия Санкт-Петербург и область Санкт-Петербург
С нами с
25.4.2014
Был(а)
14.12.2018

Старожил форума

  • Поблагодарили 9173 раз
  • Поблагодарил 5551 раз
Опубликовано 29.12.2016 12:11:12 Показать все сообщения
Венера,Вы же учите язык.Попробуйте сами перевести.Если будут ошибки,знатоки поправят)))
Светлана
Посты
5438
Откуда
С нами с
19.12.2013
Был(а)
14.12.2018

Старожил форума

  • Поблагодарили 1296 раз
  • Поблагодарил 110 раз
Опубликовано 29.12.2016 12:12:13 Показать все сообщения
"Вот ответ Министерства обороны  о передаче военного санатория в Поморие"  Правда я себя знатаком болгарского не считаю, переводила иногда только друзьям.
Венера
Посты
47433
Город
Поморие
Откуда
С нами с
19.2.2014
Был(а)
13.12.2018

Старожил форумаМодератор

  • Поблагодарили 29801 раз
  • Поблагодарил 15272 раз
 Автор| Опубликовано 29.12.2016 12:14:37 Показать все сообщения
добавил kikcon в 29.12.2016 11:11# m( U- f2 B  N  O- w
Венера,Вы же учите язык.Попробуйте сами перевести.Если ...
, G4 y! ]* h8 y9 S6 x5 m
    Я перевела, всё поняла, но перевод новостной на русском выдал вот такое:   
& u% Q  x* N. ^; Y/ b"""Это то, что Министерство обороны Украины о передаче военного санатория в Поморие)))
1 x* u8 N% O2 i3 x8 S4 m1 p    Меня такой перевод удивил, поэтому я и решила спросить у знатоков.
Венера
Посты
47433
Город
Поморие
Откуда
С нами с
19.2.2014
Был(а)
13.12.2018

Старожил форумаМодератор

  • Поблагодарили 29801 раз
  • Поблагодарил 15272 раз
 Автор| Опубликовано 29.12.2016 12:15:56 Показать все сообщения
добавил svetla1946 в 29.12.2016 11:12
* b5 x  ~7 J/ R"Вот ответ Министерства обороны  о передаче военного с ...
  J9 g7 q1 w4 |. _
    Ну как это, не знаток, если вы говорите по болгарски точно как болгары, это моё мнение.
Любовь
Посты
11226
Город
Варна
Откуда
Россия Санкт-Петербург и область Санкт-Петербург
С нами с
25.4.2014
Был(а)
14.12.2018

Старожил форума

  • Поблагодарили 9173 раз
  • Поблагодарил 5551 раз
Опубликовано 29.12.2016 12:18:27 Показать все сообщения
добавил Венера в 29.12.2016 12:14- p/ b: x6 g8 c! w
Я перевела, всё поняла, но перевод новостной на русс ...
& E9 l! v4 R  U- S+ r
Про Украину там точно ничего не написано)))
Светлана
Посты
5438
Откуда
С нами с
19.12.2013
Был(а)
14.12.2018

Старожил форума

  • Поблагодарили 1296 раз
  • Поблагодарил 110 раз
Опубликовано 29.12.2016 12:21:42 Показать все сообщения
добавил Венера в 29.12.2016 12:15
  h) g" T- w. l" i/ C; G) T! ^/ bНу как это, не знаток, если вы говорите по болгарски  ...

. F- C, F7 d( S7 K" v$ u/ \; xЯ считаю, что переводчиком должни бить только люди с филологическим образованием. Лично я никогда граматику не учила, в свое время не било такой возможности, теперь уже особого смисла не вижу. Говорю свободно, понимаю все, могу перевести с одного язика на другой без проблем, но заниматься официально  переводами не хочу.
Венера
Посты
47433
Город
Поморие
Откуда
С нами с
19.2.2014
Был(а)
13.12.2018

Старожил форумаМодератор

  • Поблагодарили 29801 раз
  • Поблагодарил 15272 раз
 Автор| Опубликовано 29.12.2016 12:22:09 Показать все сообщения
добавил kikcon в 29.12.2016 11:18! ?" r- f# q6 f% R  G+ J% v7 `+ C! V
Про Украину там точно ничего не написано)))
' u& _, G3 r/ v% D" Q8 X1 |5 y
    Вот и я зависла и не могла понять. Может думала секрет в этом МО. Оказалось Министерство обороны. Как так можно переводить, это же новости. Я просмотрела весь текст на болгарском языке и не нашла слово Украина.
Любовь
Посты
11226
Город
Варна
Откуда
Россия Санкт-Петербург и область Санкт-Петербург
С нами с
25.4.2014
Был(а)
14.12.2018

Старожил форума

  • Поблагодарили 9173 раз
  • Поблагодарил 5551 раз
Опубликовано 29.12.2016 12:26:38 Показать все сообщения
добавил Венера в 29.12.2016 12:225 J# P5 n8 I3 \4 s
Вот и я зависла и не могла понять. Может думала секр ...
) O1 R2 J: h( H
А где этот перевод на русский берете? Нажимате на бг текст "перевести на русский" что-ли?)))
Сергей
Посты
14688
Город
Варна
Откуда
Россия Томская обл. Томск
С нами с
22.4.2013
Был(а)
19.11.2018

Старожил форума

  • Поблагодарили 6622 раз
  • Поблагодарил 3041 раз
Опубликовано 29.12.2016 12:33:45 Показать все сообщения
Вот разводят то вас!!!Помогите перевести!? Не понимаю! Украину даже впихнули!!! В огороде бузина,а в Киеве дядька!!! И пошло на надцать страниц!!!

Это нравится...

kikcon(29.12.2016 12:39)  




GMT+3, 14.12.2018 06:20 , Processed in 1.121930 second(s), 103 queries , Gzip On.

Вернуться к началу