People&Countries

Болгария

 

форум
объявления
блоги
города
пляжи
страховка для ВНЖ

Португалия

 

форум
новости
статьи
города
эмиграция

компании

Италия

 

форум
новости
объявления
блоги
статьи
фото

Все страны

 

Германия
США
Франция
Чехия
Россия
Украина

Автор: Aveita
Печать Назад Вперед

[Хобби] Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

81#
 Автор| Опубликовано 2.6.2015 12:23:20

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

стоит ли летом перед средней школой познакомить ребенка с какими-то основами?
Стоит ли попросит, чтобы папа начал какие-то бытовые фразы говорить на французском? (Как проийти в библиотеку, и тд ) или стоит оставить всё дело до осени и начать в школе с нуля ?
; W' t/ u  A: j7 ~, s. r/ k1 d8 y
Альбин, а Яна как на это смотрит?) Мне кажется, в легкой, ненавязчивой, игровой форме, это могло бы быть здорово и интересно. Типа секретный язык от мамы.(шучу-шучу)) Да даже просто песенки послушать, ушки потренировать - уже хорошо)
Ответить

Жалоба

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

82#
 Автор| Опубликовано 2.6.2015 12:31:58

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Настюш, отдельное спасибо за Милен Фармер, такой приятный возврат в 90-е у меня кассета была я ее частенько слушала...
Да, Анют, некоторые ее песни тех лет мне тоже очень по душе) А я раньше жалела, что не стала  учить фр. вместе с англ.(а ведь предлагали, да еще по льготной цене   ), поэтому в университете пришлось потрудиться-покорпеть над ним, потом мой фр. в небытие ушел из-за отсутствия практики, а теперь вот возвращаю его себе. Действительно, всему свое время, и я уже ни о чем не жалею)
Ответить

Жалоба

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

83#
 Автор| Опубликовано 2.6.2015 12:41:47

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски


' K3 |$ U. A& ^) F/ E2 }6 D# d6 T/ C% D+ z1 p
Выражение «не в своей тарелке» возникло в русском языке по недоразумению. Это ошибочный перевод французского оборота «ne pas être dans son assiette» (быть не в духе). Слово «assiette» в значении «состояние, положение» спутали с его омонимом – «тарелка».
( L  {7 w3 t( a1 I. ?! SВ первой половине XIX века образованные люди протестовали против употребления данной идиомы. Именно ее выбрал Грибоедов для иллюстрации своего тезиса о «смеси французского с нижегородским»: «Любезнейший, ты не в своей тарелке», – говорит Фамусов Чацкому.
$ ?8 v+ m/ F1 x$ ^) G) F% R) Q" M+ {5 h2 n5 k9 D
# X) @' H7 {' p0 \
& E/ X) f7 p6 d. s
И вот еще один инстаграм: https://instagram.com/frenchwords/ каждый день новое слово с транскрипцией и переводом, правда, на английский. Зато так интереснее)
Ответить

Жалоба

Анна
Посты
20693
Город
Рим
Откуда
С нами с
15.4.2013
Был(а)
28.12.2023

Старожил форумаМодератор

84#
Опубликовано 2.6.2015 13:06:52

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Действительно, всему свое время, и я уже ни о чем не жалею)
да Настюш какие твои годы, даже мои.. надо только задаться целью..
( k( p. M# d' p+ E$ s# Q
; v+ H$ W' t+ T. M' n! hнаверное французский единственный язык, который я стала учить просто так, потому что нравилось звучание, очень романтик ... можно попробовать опять.. тем более сейчас уже будет однозначно легче с моим испанским и итальянским багажом... ток с прононсом могут сложности возникнуть...  а вообще я тут подумала в связи с темой и удивилась, что как-то поп культура французская куда-то ушла или мне кажется?.. я ведь помню как была популярна в те годы и раньше французская музыка... а сейчас что случилось?
Ответить

Жалоба

L'alba
Посты
4427
Город
Модена
Откуда
С нами с
5.10.2012
Был(а)
29.5.2016

Старожил форума

85#
Опубликовано 2.6.2015 13:37:56

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

[quote] стоит ли летом перед средней школой познакомить ребенка с какими-то основами?
[quote="L'alba"]Стоит ли попросит, чтобы папа начал какие-то бытовые фразы говорить на французском? (Как проийти в библиотеку, и тд ) или стоит оставить всё дело до осени и начать в школе с нуля ?[/quote]
& h  ?( L) J$ x) B7 N+ a) V3 b6 g1 m$ `: R; r/ s
Альбин, а Яна как на это смотрит?) Мне кажется, в легкой, ненавязчивой, игровой форме, это могло бы быть здорово и интересно. Типа секретный язык от мамы.(шучу-шучу)) Да даже просто песенки послушать, ушки потренировать - уже хорошо)[/quote]
4 j2 ^; N) [5 A* Qизучать она хочет и никто не против говорить дома по - французский,  хоть меня в покое оставяти помолчать ссмогу  
' q: ~% C0 T+ `0 Z# x2 eМожно, наверное, словарик туриста взять,  там как раз и транскрипция дана )
Ответить

Жалоба

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

86#
 Автор| Опубликовано 6.6.2015 13:36:19

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Путешественникам на заметку) L& }$ N6 K) O6 P4 g; q8 w, I
! Y0 v( k8 T3 @+ @
Меню – такое настоящее французское слово, естественная ассоциация с которым французский ресторан.
, v2 j  ~; t% q# j4 d# |
- S" G/ A4 Q+ EНо на самом деле, слово «меню» в наших языках имеет разные значения. То, что у нас принято называть меню, француз назовёт «La carte»/ «Ля карт», а вот «Menu» во Франции – это то, что у нас принято считать «Бизнес-ланчем», или комплексным обедом, который состоит из 2-3 блюд (иногда на выбор), и цена которого фиксирована и дешевле, чем, если бы вы заказывали эти блюда по отдельности.; L3 J6 ?$ @/ U2 N
4 _2 Y1 }; E- t. F  J0 b+ S
Также Menu может отличаться в зависимости от дня недели и тогда на деревянной досочке перед входом или за стойкой кафе вы можете увидеть заголовок «Le Plat du Jour» или «Menu du Jour».
7 O; c; u5 i. T) g7 B4 B3 K
" H* f! e' Y$ M: H" ^Стоит учитывать эту особенность, когда будете просить французского официанта принести вам меню, может случиться, что он подумает, что выбор вы уже сделали и начнёт приносить заказ.
Ответить

Жалоба

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

87#
 Автор| Опубликовано 13.6.2015 18:52:30

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Мильфей - модное лакомство5 h! h4 ?( n5 Q
0 O" R2 P% W) O* ~
То, что в России, странах Восточной Европы и Скандинавии гордо величают «Наполеоном», во Франции поэтично именуют «мильфей» (mille-feuille в переводе «тысячелистник») - божественный десерт из миндального крема с ягодами и фруктами между прослойками из воздушного слоеного теста.3 c) P2 r6 L$ m( j! ]
; G* `- \7 S$ F$ U2 b( x- m# [
Происхождение кулинарного шедевра благородное, но весьма туманное. Его считают французским блюдом, но корни тянутся в итальянский Неаполь, где мильфей был любимым яством местной кухни. Только вместо ягод и крема он состоял из шпината, сыра и песто." N5 @5 B7 `2 M' }# F
4 }) f) K# I9 v- P+ K! a! W
Разновидностей мильфеев - великое множество, но классический мильфей для кулинаров и гурманов - это, в первую очередь, нежный десерт. Лакомство стало бестселлером благодаря простому, как все гениальное, рецепту: слоеному тесту и начинке, которая для искусного кулинара - шанс проявить всю свою неисчерпаемую фантазию. О популярности блюда говорит тот факт, что в некоторым странах - например, в Австралии - проводятся ежегодные гастрономические конкурсы-фестивали на звание мастера лучшего мильфея.
* B; q, `% f: O* {( D4 G' A3 L( a( W) c4 }  R8 C, Z$ L5 ^% ]
Важная составляющая мильфея – слоеное тесто. Оно, как оправа для хорошего бриллианта, не должно мешать наслаждаться десертом, но призвано слегка дополнять неповторимый вкус начинки. У происхождения слоеного теста своя таинственная история. Изобрели его ассирийцы. Без холодильника это, видимо, было непросто: чтобы приготовить тесто, его надо было тонко раскатать, смазать маслом, посыпать мукой, сложить в конверт, положить в холод - и так несколько раз! При выпечке слои, смазанные маслом, отделяются друг от друга, и получается слоеное тесто. Страна Ассирия давно исчезла с карты мира, а тесто, изобретенное ее жителями, до сих пор составляет основу многих знаменитых сладостей.
1 t- p  E6 \- R* }( g4 h! p4 f) ~. w  t/ `( O) E3 c
Сегодня не просто в каждой стране, но даже в каждом ресторане - свой фирменный рецепт мильфея. В России это блюдо, как в свое время и его знаменитый родственник торт «Наполеон», пользуется все большей популярностью.
+ P! h+ \+ t- V( ^% _
: L7 |, G* l, ]Bon appétit!
( `% q3 Y. Z% m) G5 N, T
Ответить

Жалоба

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

88#
 Автор| Опубликовано 25.6.2015 00:47:49

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Бриошь - французская булочка с историей 6 W* O  s4 J8 [/ ]1 f9 W2 S. |  l
! I6 |; P9 S7 s3 r- Z* ^
Порой истинные шедевры мировой кулинарии приобретают популярность и занимают свое знаковое место в истории благодаря трагическим, случайным, курьезным или прискорбным событиям. История знаменитой булочки бриошь может стать ярким примером такого порядка вещей. Последняя королева Франции как-то опрометчиво намекнула своему голодному народу о том, что Ее Величество желает, чтобы люди ели сдобные булочки на завтрак вместо хлеба, - «Qu'ils mangent de la brioche».' Y# W$ m9 A; n) x0 D

: O/ Y1 ~* }6 F( Q9 P9 ZЭто неудачное пожелание решило учесть всей королевской семьи и французской монархии, т.к. разъяренная толпа обезглавила монархов. Правда, печальная судьба королевы обессмертила булочку бриошь. Официальная и задокументированная история булочки бриошь началась в 1404 году, когда рецепт хлебобулочного изделия был впервые записан в кулинарной книге. Однако сами французы утверждают, что их любимейшая выпечка для завтраков булочка бриошь относится к старейшим хлебобулочным изделиям, т.к. продукт появился еще во времена Древнего Рима.  W) _4 q' R, G! V- s! |% ], M
6 p+ N( i: Z+ {9 B7 N9 G' P
По другой легенде, сдобную булочку brioche впервые приготовили в Нормандии и назвали в честь своего создателя - знаменитого кондитера тех времен мсье Бриоша. Однако в письменных источниках, которые датируются XV столетием, указано, что булочка бриошь была придумана кондитерами провинции Бри. Примечательно то, что один из знаковых писателей и "глыб" мировой литературы Александр Дюма любил на завтрак отведать свежие булочки бриошь и описывал процесс их приготовления в своих трудах. Так вот писатель настаивал, что булочки бриошь получили свое название благодаря сыру бри, который, также по авторитетному мнению писателя, считается основным ингредиентом хлебобулочного изделия.
1 y/ j# R( i/ f$ K6 U0 F  a! {: a+ b. n* E8 _
Интересно и то, что французская булочка бриошь как две капли воды похожа на румынскую сдобу под названием saralie или рождественскую выпечку, которую традиционно подают к столу в Греции. Исследователи этимологии французского названия булочки бриошь пришли к выводу о том, что слово brioche ведет свое начало от глагола brier, который в старофранцузском языке обозначал способ раскатки теста. Oсобенность способа brier заключалaсь в использовании специальных принадлежностей, а именно скалки broye. В результате у пекаря получался сдобный хлеб, плотный по структуре и отличающийся своим вкусом, а также ароматом./ H6 X; @: _& v! n* f3 @# F# N" c

, a1 z/ N+ X- ^! Y2 P, J$ h2 }Такой хлеб готовили только по особенным случаям, как правило на Рождество или Крестины. Со временем рецепт хлеба бриошь изменили и улучшили. Теперь выпекали не хлеб, а пирог бриошь, в состав которого входило большее количество сахара, яиц и сливочного масла. Со временем пекари стали экспериментировать с пирогами бриошь и в итоге получили изящные, воздушные и нежныe по вкусу сдобные булочки бриошь.
8 }# k6 w+ L9 k/ d, d
* V3 S5 _* f9 Y: O4 i* LBon appétit!
+ I0 q* I/ I' X* }, H
Ответить

Жалоба

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

89#
 Автор| Опубликовано 29.6.2015 15:15:47

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Хорошая статья для тех, кто едет в Париж впервые : / _8 P0 s. q' V/ T; _- u* b- B
В Париж с восемью экю - http://medvediator.ru/paris-for-free/
Ответить

Жалоба

Настя
Посты
4800
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
7.12.2021

Старожил форумаМодератор

90#
 Автор| Опубликовано 14.7.2015 12:15:28

Re: Parlez-vous français? или Давайте говорить по-французски

Французов и всех причастных - с 14 июля, а я нашла вот эту песню - и не могу оторваться, какaя ж она классная: и песня, и девушка и видео) Наслаждайтесь:
; x, B; Y3 v% ?: m" m; }: C2 o[youtube]Tm88QAI8I5A[/youtube]# ~# s3 {  M0 {5 d
Je veux
- Q3 c& J2 `  ]- m2 l8 V
$ i* c) N3 W- |Donnez-moi une suite au Ritz,
: [/ W! n; x& W$ U8 x6 HJe n'en veux pas
6 N$ M) f, j% r- S/ J  q! {Des bijoux de chez Chanel,
! _$ W+ F1 W% G! x7 ]Je n'en veux pas; k& f- d6 I$ ~- y& h% N
Donnez moi une limousine,! x$ o9 h. X. i. @
J'en ferais quoi
: Z" `+ ^$ F: q/ p% J/ b7 i' h4 }3 OPapalapapapa
) w0 s4 X* a& a' J) C6 v' ]Offrez moi du personnel,4 q! S( s4 f6 q4 ~% t& V; O- e$ ?
J'en ferais quoi5 T+ t! Y$ [9 F+ v4 H5 w9 `, I
Un manoir à Neuchâtel,0 ]1 @" F' o0 x) L" q/ X& E2 d8 {
Ce n'est pas pour moi
/ x; T2 V6 U+ h4 L1 LOffrez moi la tour Eiffel,' H) W, Q1 b% d& @+ G6 A3 \
J'en ferais quoi
: B8 R" H1 d9 b
8 K; u8 c& h. n+ cJe veux de l'amour, de la joie,
! G  Z2 a, H6 R; x9 e2 e3 ^De la bonne humeur& \, W3 V6 C/ H! w
Ce n'est pas votre argent7 G8 p' j. t: t' ^2 A
Qui fera mon bonheur
6 O5 y/ c! _# K4 V$ b( LMoi je veux crever la main sur le cœur- t8 X; F( {/ e  @" \
Allons ensemble découvrir ma liberté% V) N0 i, G) s# i0 x
Oubliez donc, tous vos clichés) k% p6 H. e% P/ g% ^- E: D: I$ V
Bienvenue dans ma réalité; M9 X' O+ Y( S6 d& `- p

; c4 ^  C" ?( fJ'en ai marre de vos bonnes manières
" ?+ @$ w' O. Y* h, x! p+ [  I; mC'est trop pour moi4 [5 S7 z3 G- ~
Moi je mange avec les mains
6 N4 E5 [: t1 |' T/ r2 pEt je suis comme ça; S% M7 L! v4 [
Je parle fort et je suis franche
9 L5 c( A, n% L) c* TExcusez-moi
8 F; w2 ~: H/ h" P( f: jFini l'hypocrisie moi, je me casse de là7 A  F2 u' ]& V- i8 m* l
J'en ai marre des langues de bois
% ^2 n) r$ S3 O) \2 cRegardez-moi5 V, s9 F8 w( d# _. g9 t% c' E7 F
Toute manière je vous en veux pas
1 Z+ n1 j! k, hEt je suis comme ça9 x+ e( L5 v+ Y- |) v8 \7 n9 W
Je suis comme ça
, D7 s. ?, l& t& b# y# F; k8 G& v4 i0 n7 N1 C  O
Je veux de l'amour, de la joie,
$ L8 c5 h  |0 w' _! S( \De la bonne humeur* @$ Z- ?2 |' v
Ce n'est pas votre argent
% f  K3 N6 ]  [( m4 K4 F* S; p% VQui fera mon bonheur
, X, g% h( ^4 g9 g0 h4 d" g' s6 B$ pMoi je veux crever la main sur le cœur
/ K* U( j! ~$ S( o4 L8 XAllons ensemble découvrir ma liberté
# y& {8 \  G  B$ DOubliez donc, tous vos clichés: s- G( L. U9 a
Bienvenue dans ma réalité$ Z1 I! h! \/ Q# K3 F
  p. q5 i' x( e# M. q# K9 ~' B" e& @0 J
Je veux de l'amour, de la joie,7 e5 `- W! @# x6 z
De la bonne humeur
$ Q, _3 T/ v' j6 j3 {Ce n'est pas votre argent; `* U: m3 P2 Z, x2 z3 u, E( C
Qui fera mon bonheur7 A' A' x6 a% X: ?* F, i. }
Moi je veux crever la main sur le cœur
* D: R% X' R9 V1 A- [Allons ensemble découvrir ma liberté
+ _6 G$ F0 K; C- b$ C0 qOubliez donc, tous vos clichés
( {% D: C. z2 H/ a4 C" P% HBienvenue dans ma réalité
Ответить

Жалоба





GMT+3, 8.5.2024 16:58 , Processed in 2.968318 second(s), 64 queries , Gzip On.

Вернуться к началу