People&Countries

Болгария

 

форум
объявления
блоги
города
пляжи
страховка для ВНЖ

Португалия

 

форум
новости
статьи
города
эмиграция

компании

Италия

 

форум
новости
объявления
блоги
статьи
фото

Все страны

 

Германия
США
Франция
Чехия
Россия
Украина

Автор: Венера
Печать Назад Вперед

[Поморие] Нотариусы города

Венера
Посты
56243
Город
Поморие
Откуда
С нами с
19.2.2014
Был(а)
19.4.2024

Старожил форумаМодератор

11#
 Автор| Опубликовано 25.4.2018 23:13:44
добавил Konstantin L в 25.4.2018 21:37
8 b! u0 g% K$ J# M4 b8 S7 N# yВсем доброго времени суток!
( t% q* |+ g' w; v) eВопрос банальный и прозаич ...

, {7 V: k' ]/ ]" J! u' m* z5 ^: k    Перевод делал раньше переводчик, затем отправлял в Софию на легализацию. Мне нужно сделать перевод и легализацию аттестата школьного для прав. Не рискнула отправить,  вдруг потеряют, доставляется курьером. Обходилось очень дорого. С теперешним курсом евро уж очень дорого вышло б.  Вобщем я не стала делать, у меня время терпит.      Позвонила знакомому переводчику в Поморие,  т.к., правила перевода и легализации изменились.  Переводчик переводит и заверяет у нотариуса.  Так вот, переводчик сказала, что для этого конкретно дела, перевода с нотариальные оформлением переводчику нужно получить, что то типа разрешения, это стоит денег и времени, поэтому она это не оформила пока., j5 G' l9 v6 V, m' e& L
     Вчера, проходя мимо адвокатской конторы, на дверях объявление висит - перевод, легализация , зашла и спросила.  Ответили так. Вот телефон переводчика из Несебра, она этим занимается,  цен не знают.: z/ H3 B/ I3 ^2 a
      Завтра позвоню, спрошу. 7 B5 s" b5 F* T- y

Комментировать

Спасибо огромное Венера! Да, именно это я и хотел узнать - вдруг кто уже в Поморие с этим столкнулся после изменения в законодательстве. Понятно, что в Бургасе это сделать будет не трудно, но хотел уточнить заранее - есть ли у нас аккредитованные переводчики и сколько стоить будет, то что раньше из за пересылки дороже было, это я уже понял (около 50 лев).  Опубликовано 25.4.2018 23:22
Ответить

Жалоба

Венера
Посты
56243
Город
Поморие
Откуда
С нами с
19.2.2014
Был(а)
19.4.2024

Старожил форумаМодератор

12#
 Автор| Опубликовано 26.4.2018 21:19:11
добавил Венера в 25.4.2018 22:13& M0 c. A" E8 u% l9 _+ N; P
Перевод делал раньше переводчик, затем отправлял в  ...

% B- K& Q& [, ]- D    Константин. Ничего толком не выяснила.  Завтра позвоню в языковой центр, они точно делают. Знакомый недавно делал, но по ценам не смог сориентировать, у них много было доков. Завтра позвоню им.
Ответить

Жалоба

Konstantin
L
Посты
33
Откуда
С нами с
25.4.2018
Был(а)
20.10.2018
13#
Опубликовано 27.4.2018 08:53:58
добавил Венера в 26.4.2018 21:19: U. q) i+ t; m
Константин. Ничего толком не выяснила.  Завтра позв ...
$ Y4 w0 t9 ~4 s: M# y* z6 F
Спасибо Венера. Мы вчера тоже интересовались у знакомых, сказали, что в Поморие точно нет аккредитованных переводчиков, только в Бургасе.

Комментировать

Раньше то были, а сейчас они почему-то не хотят получать аккредитацию на данную услугу. На перевод актов купли продажи есть а именно на такой перевод для заверки у нотариуса нет.  Опубликовано 27.4.2018 09:04
Видимо, затраты на лицензию не оправдывают получаемой прибыли.  Опубликовано 27.4.2018 09:08
Ответить

Жалоба

Венера
Посты
56243
Город
Поморие
Откуда
С нами с
19.2.2014
Был(а)
19.4.2024

Старожил форумаМодератор

14#
 Автор| Опубликовано 27.4.2018 17:12:52
добавил Konstantin L в 27.4.2018 07:53
6 i! c- h9 g% ^6 w* {0 H; P( P8 VСпасибо Венера. Мы вчера тоже интересовались у знаком ...
0 T2 H* K9 |( @, P4 C8 ?1 N! c1 o
    Значит так. Дозвонилась и выяснила. Бургас. 1 страница переводимого дока стоит 12 лева с копейками, заверка дока у нотариуса стоит 24 лева с копейками.
% U. J7 Q9 ]: o8 S0 A    Итого, если док на 1 стр, то обойдётся это в Бургасе 37 лева. Но вот у меня аж 4 страницы в аттестате))).
1 l( L) Q) Y) z% c    Буду искать в Поморие, не может быть, чтобы не было.& W% m5 ?( _1 s( U: }8 B

9 s5 }/ g5 a2 J4 s4 p6 m

Комментировать

Прошу прощения, но хочу уточнить - Справка МВД о несудимости (1 стр): перевод стоит 12 лева, зверка у нотариуса (24 лева) - это только заверение? Это и есть легализация? Или 24 лева - стоит перевод И заверение (легализация?) Если в Бургасе перевести и легализовать справку стоит 37 лева, то это примерно 1500 руб. В итоге, в Бургасе - не намного дешевле, но все равно, дешевле, чем в Москве. Хотя, питал иллюзии, что в БГ на все про все уйдет 15 лев, т. е. 600 руб.  Опубликовано 27.4.2018 17:28
Если вы в Москве, то лучше сразу перевести и легализовать там. Это я не пробовала, цены мне озвучили по телефону, как бы не получилось, что придешь а там дороже((((. Может затравка(((. Сказали перевод 1стр стоит 12 лева + заверка, т.е легализация документа 24 лева.  Опубликовано 27.4.2018 17:42
Спасибо Венера, картина проясняется. 24 лева - на все про все, то есть перевод и легализация одной справки около (до) 1000 руб. По любому, дешевле чем в Москве.  Опубликовано 28.4.2018 14:42
Но это лично не проверено, предупреждаю, если что, не виноватая я)))). Проверю осенью, мне не к спеху.  Опубликовано 28.4.2018 14:43
Ответить

Жалоба

Konstantin
L
Посты
33
Откуда
С нами с
25.4.2018
Был(а)
20.10.2018
15#
Опубликовано 8.5.2018 11:07:01
Переводили две справки (МВД и ПФ РФ) у переводчиков при Посольстве. Потратили 1200 руб, за легализацию отдали по 15 евро. Итого: перевод с легализацией одной справки в Москве обошелся 600 руб. + 15 евро, то есть около 24 евро. В Бургасе, как я понял, в 2 раза дешевле.

Комментировать

Перевод 1 стр у девушки из Поморие стоит 10 лева, проверено. Ну и нотариус 15 наверное, не проверяла ещё, мне не к спеху. Может + услуга)  Опубликовано 8.5.2018 11:17
Ответить

Жалоба

Konstantin
L
Посты
33
Откуда
С нами с
25.4.2018
Был(а)
20.10.2018
16#
Опубликовано 8.5.2018 11:23:15
добавил Konstantin L в 8.5.2018 11:07" c% A6 W+ Y6 h7 C6 e
Переводили две справки (МВД и ПФ РФ) у переводчиков при  ...
! V3 {) p6 ?' I# H) j  o+ R
Однозначно делаю вывод - дешевле в 2 раза переводить и легализовать в РБ
Ответить

Жалоба





GMT+3, 19.4.2024 07:02 , Processed in 6.555218 second(s), 53 queries , Gzip On.

Вернуться к началу