People&Countries

Болгария

 

форум
объявления
блоги
города
продается авто
страховка для ВНЖ

Португалия

 

форум
новости
статьи
города
эмиграция

компании

Италия

 

форум
новости
объявления
блоги
статьи
фото

Все страны

 

Германия
США
Франция
Чехия
Россия
Украина

Просм.: 4722|Ответить: 9

[Возвышенное] Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

Елена
Посты
5148
Город
Сан-Ремо
Откуда
Россия
С нами с
10.10.2012
Был(а)
16.7.2019

Старожил форума

  • Поблагодарили 2603 раз
  • Поблагодарил 2436 раз
Опубликовано 8.10.2015 23:48:04 Показать все сообщения
Хокку (хайку) и танка
- K" f$ ]% Z1 v( e! t
# `; f4 l$ X' R: V7 _  _Японская поэзия основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет, но большое внимание уделяется звуковой и ритмической организации стихотворения.
( a; F; p& i5 H. J+ u3 ^9 a$ p3 K$ \4 G
Хокку, или хайку (начальные стихи), - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5). Искусство писать хокку - это прежде всего умение сказать многое в немногих словах. Генетически этот жанр связан с танка.# A0 W* N6 A7 G6 C
7 P8 V1 V/ }2 B6 [4 Q/ g$ U
Танка (короткая песня) - древнейший жанр японской поэзии (первые записи - 8-й век). Нерифмованные пятистишия из 31 слога (5+7+5+7+7). Выражает мимолетное настроение, полно недосказанности, отличается поэтическим изяществом, зачастую - сложной ассоциативностью, словесной игрой.0 q6 b8 a- K, u# p) Y. ~& L" I1 P

) a, y1 m- o# PС течением времени танка (пятистишие) стала четко делиться на две строфы: трехстишие и двустишие. Случалось, что один поэт слагал первую строфу, второй - последующую. В двенадцатом веке появились стихи-цепи, состоящие из чередующихся трехстиший и двустиший. Эта форма получила название "рэнга" ("нанизанные строфы"); первое трехстишие называлось "начальной строфой", по-японски "хокку". Стихотворение рэнга не имело тематического единства, но его мотивы и образы чаще всего были связаны с описанием природы, причем с обязательным указанием на время года. Начальная строфа (хокку) часто бывала лучшей строфой в составе рэнги. Так стали появляться отдельные сборники образцовых хокку. Трехстишие прочно утвердилось в японской поэзии во второй половине семнадцатого века.
$ T8 f6 Z: t: I! u, v' C
$ i# Z- s1 ?5 F' \/ t. `1 sХокку обладает устойчивым метром. Это не исключает поэтической вольности, например, у Мацуо Басё (1644-1694). Он иногда не считался с метром, стремясь достигнуть наибольшей поэтической выразительности.
7 G. f) A6 r9 T: W  Y, \" j6 H/ p9 M8 c$ M, b% I
Мацуо Басё - создатель не только поэзии хокку, но и целой эстетической школы японской поэтики. Его подлинное имя - Мацуо Мунэфуса. Родился в замковом городе Уэно провинции Ига (в центре острова Хонсю), в семье небогатого самурая Мацуо Ёдзаэмона. Родные Басе были людьми образованными, что прежде всего предполагало знание китайских классиков. Отец и старший брат Басе преподавали каллиграфию. Сам Басе с детства был товарищем княжеского сына - большого любителя поэзии; вскоре сам Басе начал писать стихи. После ранней смерти своего молодого господина Басе ушел в город и принял постриг, освободившись тем самым от службы своему феодалу, но настоящим монахом не стал. 8 E. S1 r, F$ w& y. ~6 r
Учился у знаменитых в то время мастеров поэзии хокку Катамура Кигин и Нисияма Соин. В 1680 г. опубликовал первую антологию собственных стихов и стихов своих учеников. Тогда же поселился в хижине в предместье Эдо (Токио). В 1684 г. начинает странствовать, как его любимый поэт Сайгё. По мере того как росла слава Басе, к нему стали стекаться ученики всех званий. К концу жизни у него было множество учеников по всей Японии, но школа Басё не была обычной для того времени школой мастера и внимающих ему учеников: Басе поощрял приходивших к нему на поиски собственного пути, каждый обладал своим почерком, иногда очень отличавшимся от почерка учителя. Учениками Басе были Кёрай, Рансэцу, Иссё, Кикаку; к школе Басе принадлежит Тиё - талантливая поэтесса, которая, рано овдовев и потеряв ребенка, постриглась в монахини и посвятила себя поэзии...
! _' D- b; i" h- y* `& {
! H7 g& V0 J+ ^% p8 g# {Басё (1644-1694)
# G1 T7 J" n1 |2 e. t% ^! u: j' z, ~" J" w$ h# y
Тишина кругом.
- L/ ~5 |+ A$ E7 j5 i9 s( ~% V! iПроникают в сердце скал# r  t( o, F0 Z3 ]+ y
Голоса цикад.
! u' R$ ]. T/ x) r
& U& M% c# K' g; B# K; B0 p  ?* * *; b1 N# K" O1 R& i/ e" T, o

4 k$ r% f: S. C3 F" ^Старый пруд.
  @" C8 q5 z$ R$ f; b5 L1 x* }Прыгнула в воду лягушка.: v9 d% i+ o: e( _% Y2 E$ y
Всплеск в тишине.
  Y2 @8 p# {) M' d: U; T
7 k) U; |6 r# T! Q4 X* * *9 V- N) ]) z' ?3 O7 d4 @
" c# W6 @; c$ C
Вода так холодна!4 d, v( u& V7 k
Уснуть не может чайка,: f" m2 y5 Y1 n: H: v; r
Качаясь на волне.. m* d3 Z6 T, V( Q
5 g0 l8 v+ D5 M7 C0 |0 [7 s% P
* * *. d: ^, u# k1 ^! z& q: K7 }0 O+ U

& }" ]- H+ W9 D& a/ Z" c0 g; lЖизнь свою обвил! w% {5 e& S& Q) M6 y$ E
Вкруг висячего моста# |( j' K+ g6 g# Z% B/ Y' |
Этот дикий плющ.
4 c+ G8 a# t) B# s' @- Q3 N# a5 Y; A2 l+ D# ?0 e* Q
* * *  {- E+ O( Y: x2 V6 Q

5 u  B% t% W; m$ F& K3 z; \О, сколько их на полях!
7 I) z2 h4 g' f+ P7 lНо каждый цветет по-своему -
0 X+ S+ c) I$ `8 b4 `9 v5 H! qВ этом высший подвиг цветка.
# b3 ^9 |) v& L' G8 DИссё (1653-1688)
& Y) H6 A& z4 Y. j# c. O
$ N: m9 k5 C' jВидели все на свете  t( m" a, B4 Z* l# Y
Мои глаза - и вернулись
7 Z) f& ?9 I# J% K- g) VК вам, белые хризантемы.: _, g& K% i. v3 d9 `
. d7 Z# p+ `1 P# n; W
Рансэцу (1654-1707)
9 k8 A* C. i( Y0 Q6 z% N; B0 H8 A2 O/ \
Осенняя луна
* J2 Z+ ^1 A* F' RСосну рисует тушью
5 W% z' M2 l" H$ M/ ]1 GНа синих небесах.5 C  D$ e  G4 S% _

0 }5 I9 Q8 d) U, @7 \Тиё (1703-1775)
0 \! _2 }6 W4 C; Y" _4 w4 V+ Q0 M) T- p* o
На смерть маленького сына
& W, y& J- x+ I7 A. B6 I" M$ }+ H: D6 ~
О мой ловец стрекоз!. n* Z+ Z! s8 U
Куда в неведомую даль# z$ ^. d) A2 J+ k# d3 Z. K, i+ k9 [
Ты нынче забежал?# a: Y  ?. F9 l0 x" \, e
8 k$ F7 `- ~3 \. f4 f3 S
* * *
8 [: K' d& g( r. H0 _
/ M2 Q- j3 h% r" YРоса на цветах шафрана!1 `9 e( |  s) l% u/ r: J8 l
Прольется на землю она  [( U4 \/ l$ k" J/ f3 c
И станет простой водою...1 s, A: N" i" C3 r

2 j( q( d" O* k/ J6 x* * *+ G& D$ z" A7 x' r
( v# |4 Z. b9 L
Сливы весенний цвет, N% h4 Y0 T1 O5 g
Дарит свой аромат человеку...
! ], }: t% I; s5 D+ o' }" hТому, кто ветку сломал.' }. c! i% j# B2 E+ b7 V0 O
3 O/ s: m5 c* ]- v5 h2 Q4 X
* * *
1 x( j  {5 V% X8 I( H/ ]9 {2 p& W) r. d3 ?5 O
Я и забыла,) }0 e: g3 l) b+ [$ Q# h4 t- p
Что накрашены губы мои...
- y5 [$ C/ ^5 v/ m3 r4 W6 tЧистый источник!" d2 ]$ i4 G; ~( |+ k. m* g% R

1 }) j# o  m' iБусон (1716-1783)* y. U  H- {0 B) W% L' ?, w( W

) b" A/ m! f" U- M8 xГрузный колокол." y$ T* G# O  B; B9 d
А на самом его краю
8 P/ V% A4 p/ K7 gДремлет бабочка.
. A& v8 @8 l5 u5 u2 G# |) K( k
' C$ X. }8 M  I% x: i. o- _* * *; T  c+ W1 F9 B6 v$ K6 a% a

3 [9 {  z: L9 c( T! V9 {0 y6 v. ^# }Я поднялся на холм,' F* P+ B+ N9 n7 s# R6 T
Полон грусти, - и что же:
2 K, }7 M& M( ~4 t& ^+ WТам шиповник в цвету!
+ g* p5 w$ ^5 P: {" o; i4 I! A9 F$ r0 [4 W) I
* * *, m2 ^" X: ^; o; Q
  D* b$ t( k7 s; \
Выпала роса,, B( P# d) r$ Y
И на всех колючках терна
. X4 y6 s) J: Y& P0 W6 h& sКапельки висят.' x! p( y3 m* g0 z9 t
4 T, I; t! P. M' D# ]6 ^6 P
* * *4 `5 S5 A0 _! \  m# v8 |: a

( u* Y& z! X* dХолод до сердца проник:7 E* s' H# N" [2 B9 c" a( e( @! w# P
На гребень жены покойной
" {8 F7 E- X" \. R0 Z( ~  O! {" r# f( pВ спальне я наступил.
! Z8 G* c1 ~& h# N% [$ X
% _; c3 G$ k% a4 c( q9 @2 [Исса (1768-1827)5 F. l" K, z6 h9 E2 g3 d
7 O3 j: r5 Q" c: e! I
Так кричит фазан,* V! [2 l& }& v# n$ o" Y* k. `( i
Будто это он открыл% n& i7 ~( X( ]6 w) U
Первую звезду.
8 T  j/ x5 I) I$ K2 l( A+ r/ p- I
* * *% V# B4 W7 [8 w( W
9 G! C) `2 ~: ^* P# f6 }, t- ]2 M
Чужих меж нами нет!
: V1 Y$ n; x# V+ ^' Z% }5 CМы все друг другу братья
. Q4 b8 L# |# t' R' [Под вишнями в цвету.
7 H1 K0 p, F* q) y) l; g# P
* u+ u) Q5 e" U* * *3 {# Q9 e) T# y: e
0 ?! y, Z/ H/ |( \
Дерево - на сруб...) b! f8 l" }8 m( ~
А птицы беззаботно
3 R  F2 Q! F  h% W" TГнездышко там вьют!
: I( g% i0 R! G0 G
2 _7 ?0 |/ Q2 A* * *, F+ ]4 y: t5 c* L& Q

+ E5 P4 _& `  y2 e6 Q& j) {О, с какой тоской
$ L+ U5 @# |; l% h  M* `' ^. `6 VПтица из клетки глядит' L) ?7 N- N% Y* H! H
На полет мотылька!
% R" g% i- s/ b$ c* q  Q5 `
" D( ]6 E; I& y; f7 P* * *
, l2 V: N* O# S3 y% H1 C( s& Q1 K0 P/ O
В зарослях сорной травы,  y6 P* f- p- |
Смотрите, какие прекрасные
( W+ R' I) h9 z1 Y  kБабочки родились!9 [" k0 B5 k# B- d
: l$ v+ v# c" B
* * *
4 X6 V) q9 C& |; e- A2 Y' g2 c- ?8 d  f# j! e
Печальный мир!) D  t1 u! }7 Z
Даже когда расцветают вишни.../ I, j1 s6 F3 T* P  I6 R2 C
Даже тогда...' ~4 Q0 w& l0 k

& f( U3 N- W+ E# x# [На смерть маленького сына:
- Y+ k" a9 e4 p* O/ R
% O% I9 J% F% L, x+ DНаша жизнь - росинка.
' X2 D/ Z% z3 t0 d9 p6 jПусть лишь капелька росы& B) g2 c, J! Q9 P' Q: X* ~
Наша жизнь - и все же..., D! x* R1 j# Y1 I  ~* f" H

/ ?0 F3 D& c4 j$ VИз книги: Бабочки полет. Японские трехстишия / Пер. с яп. В.Н. Марковой. - М., 2000.

Это нравится...

блубей(18.1.2016 01:14)  
L'alba
Посты
4427
Город
Модена
Откуда
С нами с
5.10.2012
Был(а)
29.5.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 34 раз
  • Поблагодарил 37 раз
Опубликовано 8.10.2015 23:57:46 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

Волга, красивые стихи вы выбрали из книги. Как-то очень чудесно они сегодня ложаться на моё грустно-задумчивое настроение. Как спышка! Открытие!  Раньше не могла понять я таких стихов,
Елена
Посты
5148
Город
Сан-Ремо
Откуда
Россия
С нами с
10.10.2012
Был(а)
16.7.2019

Старожил форума

  • Поблагодарили 2603 раз
  • Поблагодарил 2436 раз
 Автор| Опубликовано 9.10.2015 00:26:09 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

не, Альбин, даже не выбирала. Я читала, читала уже несколько дней все, что на глаза попадутся.  Нравятся мне эти хайку))) и вот решила поставить здесь. Эти попались, так как с объяснением что к чему и с чем едят))) Скопировала всё подряд.  А вообще можно и самим поэкспериментировать))) .
Елена
Посты
5148
Город
Сан-Ремо
Откуда
Россия
С нами с
10.10.2012
Был(а)
16.7.2019

Старожил форума

  • Поблагодарили 2603 раз
  • Поблагодарил 2436 раз
 Автор| Опубликовано 9.10.2015 00:34:50 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

Где Касадзима? —
+ R0 w+ R" o/ i% YЯ спросил. Пора дождей,
( ^' x. k: ?. DГрязная тропа…4 c, G# @. s$ j/ T& x8 Y

8 h$ A* F+ W" h+ sКто ж это, ответь,: y2 ]) D& V9 r( k
В новогоднем наряде?6 s( \0 U2 ?! W# W& q
Сам себя не узнал.
$ g* G# @( H  n( o0 L& N
! K7 w, ]9 c. M( eОх, как коротки
: `" |& I3 K" o) d+ [) @ноги журавлей —% V! k" m0 o3 Y# x$ h8 E* K! v
снова хлещет летний дождь.
5 Y; n0 {8 m7 v; t1 v0 l- i
' _: I* G% w, Z$ K; o' CХлынул сильный дождь:
- J9 x: u% h- J4 z# P8 P0 gУцепилась за траву
" f, g- H2 {/ AСтая воробьев.5 X2 M+ {7 G1 m5 q. I
#Басё 2 `/ T8 Q0 B9 F# s
0 c; ?/ [& e$ D- `* @
Вишни и те0 k4 ~! j  X# V8 W$ u% R' j: Q
Могут противными стать4 H1 M8 f8 ?; b5 o* y  ?! C
Под писк комаров.
6 C8 S! s. F" A, E5 h$ |; D9 ^; Y#Исса; I  Q) @; V) F# e2 d- m/ V# _% {

0 ?2 m; x) ?' {% ]0 QБездетная женщина.9 |: M( `  w, e7 x
Как нежно она касается
3 i1 U. K& U' ]- C! ]' B9 C: `Кукол для продажи.$ z1 y+ |' z+ [+ X8 U
#Рансэцу2 O9 a6 R. E* |6 y  f/ v

$ K$ ^( M% w  G  M5 B) {5 g& W% NСтарость+ _; o" d! f' c. x
износилась на дужках очков9 |8 t# b2 R- ?: k
резинка от трусов.
5 ^5 E2 P9 u* G$ }4 X  `( iТэнгу
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
Опубликовано 16.10.2015 01:24:03 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

Японцы-...странные они люди..
Nailya
Посты
2384
Город
Браччано
Откуда
Россия Саратовская обл.
С нами с
8.10.2012
Был(а)
17.7.2019

Старожил форума

  • Поблагодарили 680 раз
  • Поблагодарил 386 раз
Опубликовано 16.10.2015 13:38:21 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

Лена, спасибо. Мне нравится японский взгляд на жизнь и такие стихи.Во мне, наверное, есть что-то японское, не один человек сравнивал меня с японкой. Однажды видела документальный фильм о 2-х японских мастерах, один -лучший точильщик в стране, а второй -лучший плотник в стране. И вот они собравшись вместе, точат инструмент и делают самую тонкую и длинную стружку, измеряют с помощью приборов её толщину...2 D! r- L! h; ]( M
Я подумала тогда об особенном японском характере - видеть красоту и значение там где другим трудно расмотреть. Мне кажется, что эти японские стихи помогают нам открывать новое в жизни.
Татьяна
Посты
1224
Откуда
Россия Приморский край Владивосток
С нами с
13.10.2012
Был(а)
16.11.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 19 раз
  • Поблагодарил 6 раз
Опубликовано 19.10.2015 14:06:05 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

Японцы-...странные они люди..
Тань, это и мои мысли вслух По-моему, только они могут написать такие стихи да еще и считать это стихами Не претендую на роль эксперта, просто люблю лирику # [. D. f1 s0 ]3 E4 w" L
Лена, а тебе что в них нравится, если не читать никаких разъяснений к ним, а только сами поэтические строчки
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
Опубликовано 19.10.2015 15:37:01 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

[quote]Японцы-...странные они люди..
Тань, это и мои мысли вслух По-моему, только они могут написать такие стихи да еще и считать это стихами Не претендую на роль эксперта, просто люблю лирику
# r7 h, M9 }9 n- J+ r6 Y5 @Лена, а тебе что в них нравится, если не читать никаких разъяснений к ним, а только сами поэтические строчки [/quote]3 F$ ]* N1 d- i! J- \/ Q7 v
Вот-вот! это как жанр авангарда в искусстве...
Елена
Посты
5148
Город
Сан-Ремо
Откуда
Россия
С нами с
10.10.2012
Был(а)
16.7.2019

Старожил форума

  • Поблагодарили 2603 раз
  • Поблагодарил 2436 раз
 Автор| Опубликовано 20.10.2015 02:49:43 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

Лена, а тебе что в них нравится, если не читать никаких разъяснений к ним, а только сами поэтические строчки
' O$ r  f7 \  w8 O
я нахожу их очень чувственными, не напрямую, а вот так витиевато:" B: K& Y( `7 U) K/ \0 N6 C; |; l# p) ]

( z( X7 e. n9 V" D2 Y5 P' [Вишни и те
7 V" e1 r& n4 d' G7 u* o9 cМогут противными стать
( a* g- |: K# a) y9 ~Под писк комаров." O7 z5 \; B( E, i/ h5 k

$ U& _9 @% V. r( _" vХолод до сердца проник:
; g. C7 z0 f8 x  m0 mНа гребень жены покойной5 K* D( x8 `! U/ Q3 b7 C$ e5 n7 Q( z
В спальне я наступил.: M5 k4 B% @* f1 N
4 z, Y" V2 P, J! @9 o4 D# b
Осенняя луна4 Q% n( |% N; H9 M( R% {
Сосну рисует тушью
' R$ n: Y$ M+ Y$ k5 WНа синих небесах.6 g* e! n, J0 `9 M7 ?
" u# X- B  E$ e& |
нравится это восприятие, немного на подсознании, ритм, меланхолия ... и даже юмор иногда.. K1 K! O) c4 y  V
нравится, что так тонко увязаны вместе совершенно разные вещи. Нравится, что в паре парадоксальных слов изложен точный смысл .
Екатерина
Посты
1811
Откуда
Россия Санкт-Петербург и область Санкт-Петербург
С нами с
8.10.2012
Был(а)
3.4.2019

Старожил форумаМодератор

  • Поблагодарили 305 раз
  • Поблагодарил 707 раз
Опубликовано 21.10.2015 12:42:41 Показать все сообщения

Re: Японская поэзия: хокку(хайку) и танка

вот уж на любителя такая поэзия..может она и тонкая, но мне не нравится, не понимаю, тоску нагоняет такое чтиво.




GMT+3, 17.7.2019 11:18 , Processed in 0.707028 second(s), 106 queries , Gzip On.

Вернуться к началу