People&Countries

Болгария

 

форум
объявления
блоги
города
пляжи
страховка для ВНЖ

Португалия

 

форум
новости
статьи
города
эмиграция

компании

Италия

 

форум
новости
объявления
блоги
статьи
фото

Все страны

 

Германия
США
Франция
Чехия
Россия
Украина

[Язык] Обогащаем наш итальянский и русский языки

Darse
Посты
785
Город
Порденоне
Откуда
С нами с
9.10.2012
Был(а)
11.5.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 1 раз
  • Поблагодарил 0 раз
Опубликовано 17.2.2014 14:32:33 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

Мне понравилось про сравнения !!
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
 Автор| Опубликовано 17.2.2014 15:20:35 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

[quote]
% G+ |" W8 O7 v% |+ NAtrio - холл
Тань, как ты не знала слово Атриум , не поверю    Какие у него могут быть синонимы в русском   Наши здания как-то отличались изначально от италийских[/quote]
" \2 D0 T9 b2 K+ i  i; x% BЗнала Люб, но не употребляла, поэтому и внесла его сюда. Порой слушаешь какого-нибудь итальянца, и думаешь:"здорово!", когда он в одном случае один синоним использовал, в другом - другой! Я тоже так хочу...
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
 Автор| Опубликовано 17.2.2014 15:25:43 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

рс - Нашла у вас опечатку - cUmino
Спасибо! Подправила.
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
 Автор| Опубликовано 17.2.2014 15:28:40 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

Мне понравилось про сравнения !!
Я рада!   1 A8 m, R3 w5 b3 l! _
Красиво говорить - тоже искусство! Конечно не все литературные выражения и эпитеты используешь в речи, но порой такие красивые эпитеты встретишь или сравнения, что ну очень здорово употребить их по месту.
, d& b; A5 {3 w( Q) h! gМоя тема может быть интересна определенному кругу людей, кто любит расширять кругозор, но даже если и небольшой части она будет интересна - я буду только рада!   
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
 Автор| Опубликовано 17.2.2014 16:13:59 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

Немного итальянских синонимов
8 E  q' R; @- e0 q3 C- p6 p" B
3 O- j6 V) ?7 n' g- _6 _Guardare
  W: K* W' C6 E- _* Z, h' T" d7 dSyn: osservare , adocchiare , contemplare , mirare ;
; |9 H, [* ~3 r, k4 `- J, d
2 [3 c+ y1 z& N; osussurrare () , bisbigliare () , mormorare ()* f: A  G( {# h% C5 V

0 P; K( }! \5 z" r5 m(переносить) patire , soffrire , subire , sopportare ; sostenere ; resistere (a qc)
2 V. {/ G, v+ d$ X! `
0 {7 D# L3 C& z5 csentire , capire , comprendere ; rendersi conto (di qc)4 `1 G  U  [& g% P. }
& z: n& E" H4 M0 v% r9 y

5 _5 d. s" Y$ ], e/ @2 c% CВыражение:
: W) z1 Y! |# n6 z
4 E# C; }4 V! I2 H& f# S# Aчувствовать себя как рыба в воде — sentirsi nel proprio elemento
Настасья
Посты
4781
Город
Сергиев Посад
Откуда
Россия Москва и Московская обл. Загорск
С нами с
5.10.2012
Был(а)
25.2.2020

Старожил форумаМодератор

  • Поблагодарили 810 раз
  • Поблагодарил 495 раз
Опубликовано 17.2.2014 20:15:04 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

Zigomo - скула- Z$ Y1 M+ K% \. S% r3 f  l+ z7 t

4 D4 O/ |# T" Q1 L- oTempia - висок
Танюшка, я вот с этими словами буквально на днях познакомилась!8 K6 r' ~  B# a% Z/ |
А еще:
6 Z& ^" b1 L$ V; _mandibola - челюсть
  W' ~- C! `1 I+ }( e/ f) s! M' q5 N8 j: i
dente del giudizio - зуб мудрости- q+ s! g% h. S$ n% A
ну и за компанию решила выучить:0 j8 U8 m* I2 S
dente incisivo - резец
, X/ D# K6 \( X- z$ G3 T" K5 Cdente molare - коренной зуб; Z+ k) e% m, _3 {( m  d+ O
dente canino - клык$ d4 y8 _5 w6 J" X- J

0 i. b5 d( U- m8 C" @4 [2 drena - песок, синоним sabbia, оказывается, Arena произошло именно от rena3 w& y/ X  g3 H- N) x8 k, z/ p
+ e5 h3 R: R% V
farro - полба
Виктория
Посты
706
Откуда
Италия Лацио Рим
С нами с
4.10.2012
Был(а)
16.6.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 0 раз
  • Поблагодарил 1 раз
Опубликовано 17.2.2014 23:03:37 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

Молодец, Танюш, хорошая тема - полезная!
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
 Автор| Опубликовано 18.2.2014 00:58:37 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

[quote]Zigomo - скула3 O/ A7 e1 |/ ^2 K& G2 e6 c  s6 A
4 C- \5 t' d# A/ K/ D; R
Tempia - висок
Танюшка, я вот с этими словами буквально на днях познакомилась!
5 L) C# f& a5 D  o7 iА еще:& o  D$ C8 a7 T4 d' c+ p
mandibola - челюсть
+ z/ y2 u8 z% ]
% I; \; P3 E9 a' adente del giudizio - зуб мудрости
7 g& V  T3 G9 V, @ну и за компанию решила выучить:
+ G0 j& ]; C- r2 ldente incisivo - резец0 @" ?$ z9 Y# z3 m
dente molare - коренной зуб3 R3 Q" Y; ~; o- g) h- F
dente canino - клык
- u6 W: U3 E! q, g& j; f2 _" _- q
rena - песок, синоним sabbia, оказывается, Arena произошло именно от rena. U' F: h" Z' O) r  Q9 A8 p

& h( s# F$ t2 tfarro - полба[/quote]4 b1 U' ?' Z1 I7 s$ p$ S2 b

9 O( R4 `& }, F* d- G5 zПолезные словечки, Насть,1 Y2 X* r' d- m
А я привыкла слышать в последнее время:/ O$ P2 x& f! M; g  e
Tibia - большая берцовая кость
' N" I/ d) O% W% A! G; S  I1 NFemore - бедренная кость
4 C/ v* e* c" ^* k* gOsso sacro - крестец
6 o  q( u0 z) r. Z" fTallone - пятка
/ `0 _* x7 l& C
) x& G/ b4 I6 f5 P" l& B+ u...вообщем, если займетесь в Италии йогой, то тоже изучите всю анатомию человека практисски  
Татьяна
Посты
2924
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
7.3.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 93 раз
  • Поблагодарил 172 раз
 Автор| Опубликовано 18.2.2014 01:01:52 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

Эх молодец Владиславовна. Как же  это сложно на самом деле - обладать богатым лекс. запасом   Я со  своими размышлениями о его пополнении докатилась до  "читать, читать и читать". Пока так.   Еще тв, радио и аудиокниги.  Может чет еще есть  - моя не знать
Я для пополнения лексики порой покупаю книги для маленьких итальянцев, т.е. детские книги по темам, есть конечно темы, где все знакомо, но кое-что всегда ....можно подучить!
Darse
Посты
785
Город
Порденоне
Откуда
С нами с
9.10.2012
Был(а)
11.5.2016

Старожил форума

  • Поблагодарили 1 раз
  • Поблагодарил 0 раз
Опубликовано 18.2.2014 01:02:46 Показать все сообщения

Re: Обогащаем наш итальянский и русский языки

Вот у меня давно вопрос, не знаю, в тему ли я с ним ) F+ r0 ^. {; I4 @1 f2 [0 S( L8 T
ПОЧЕМУ на итальянском внуки и племянники называются всегда nipote????




GMT+3, 25.2.2020 18:47 , Processed in 2.379873 second(s), 99 queries , Gzip On.

Вернуться к началу