People&Countries

Болгария

 

форум
объявления
блоги
города
пляжи
страховка для ВНЖ

Португалия

 

форум
новости
статьи
города
эмиграция

компании

Италия

 

форум
новости
объявления
блоги
статьи
фото

Все страны

 

Германия
США
Франция
Чехия
Россия
Украина

Автор: Mascha
Печать Назад Вперед

[Документы] Гражданство Италии 2012

Аллочка
Посты
1727
Город
Цюрих
Откуда
С нами с
6.10.2012
Был(а)
11.1.2016

Старожил форума

41#
Опубликовано 16.10.2012 06:58:51

Re: Гражданство Италии

Так. В швейцарии и написано за весь период, а сви здесь переводить будет три раза дороже, вот я и думаю
Ответить

Жалоба

Mare
Посты
446
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
15.5.2016

Старожил форума

42#
Опубликовано 16.10.2012 07:26:47

Re: Гражданство Италии

[quote]а я вот где-то читала ( не помню где, но засела в голове строчка) , что можно перевести и легализовать документы в российском консульстве в Италии... Это так? Консул ведь обладает правами нотариуса., а акредитованные переводчики и здесь есть.....  Мне , конечно, рановато еще думать про гражданство, но время так быстро летит
Я ходила в префектуру с целью проинформироваться и мне сказали что перевести апостилированные документы можно в Италии, неважно кем, хоть самой, а потом заверить в трибунале. Стоимость одного документа -  14 с еврокопейками. Это в префектуре города Пармы такие вещи говорят. Слышала что в разных трибунале разные правила, могут и потребовать перевод аккредит. переводчика. Поэтому лучше узнать в трибунале своего города.[/quote]: q' X& h$ {. r: A3 P; ^
да...traduzione giurata входит в 3 вида легализации переводов...' U. o2 w% C% p, o8 q1 C" K
одно НО....некоторые префектуры плевать хотели на перевол из суда...а требуют только либо из ит.конс-ва в стране происхождения документов... либо в италии в консульстве страны происхождения дока..
* z' g7 K4 T5 s& q  c" @типа: либ кос-во ИТАв РФ....либо конс-во РФ в Ита....((((  {. s- v# o0 h$ N+ C2 t
в нашей тоже принимают из суда....
, [4 W7 s; `% L
/ q0 J% A6 p- r: vболее того...советую перевод прикреплять к фотокопии документа....подавать copia conforme и уже с ней делать клятвенный перевод...% f; h" P( N6 k# _7 v4 d4 Z
ибо оригинал вам может ещё понадобиться. . пусть при том же приглашении родственников или воссоединении...& I9 A" W/ U4 u) t% f: s% J  r
" a9 o1 p; f" F0 B4 D2 \8 o
а какие ьывают сложные фамилии и имена...транскрипция можент потом не совпасть и придётся делать копию свидет-ва о рождении+апостиль...либо справку из консульства что ваш папа в вашем свидет-ве (а затем и в ит.свидет-ве о роддении) Yuriy и в новом паспорте отца Iurii,к примеру,  однолицо...
Ответить

Жалоба

mascha
Посты
1822
Город
Латина
Откуда
С нами с
4.10.2012
Был(а)
28.4.2016

Старожил форума

43#
 Автор| Опубликовано 16.10.2012 11:18:35

Re: Гражданство Италии

За имена!!!! У меня фамилии у родителей получилось разные!!!! На одну букву )))) я при переводе свидетельства писала фамилии как в паспорте, те разные чтобы потом не возникало вопросов)))) никого это не удивило ))))
Ответить

Жалоба

Mare
Посты
446
Откуда
С нами с
12.10.2012
Был(а)
15.5.2016

Старожил форума

44#
Опубликовано 16.10.2012 12:16:37

Re: Гражданство Италии

[quote="Mascha"]У меня фамилии у родителей получилось разные!!!! На одну букву )))) я при переводе свидетельства писала фамилии как в паспорте, те разные чтобы потом не возникало вопросов)))) никого это не удивило. ......
# k; c+ D8 C3 a6 r( D+ z0 V- I7 S
1 W8 L* e4 n9 g% f0 v; H2 транслита. в 2х разных доках...2 разных имени..
+ N* e  e/ N" ?, G! [но клёво...что где.то входят в положение
  {9 _3 Y9 i4 H/ E7 B1 r% l1 C0 z  \9 J4 t
а...отказать..; |( O6 G3 o( E. k0 U
у вас как раз.таки вариант..что вы сами переводили...
9 v# q' X+ ~. f; H  W% i
: L" F( e: S7 r$ Pа как быть если в новом паспорте уже лаьиницей проставленное и пропичанное Татьяна стала не Tatiana как было... а Tatyana...& k5 L; v, V& U+ f- ~- ^$ F( F) c. i
у вас ит.свидетельство с Tatiana (как готовый пример)...что вы там можете напереводить?
. X6 F8 V1 y+ v$ b) p" ~( m" _1 M5 E. i3 u1 i. E7 {
другое дело...когда есть ещё одно свидетельство...то его хотб как угодно заново переводИте...
8 b& q5 p- x% N9 F8 ^( R2 L, Z& ^$ vвоь об этом я и писала...что на гражданство лучше отдать  copia conforme  свидет.ва..а оригтнал держать))8 H6 d6 s% z0 x2 B% d
( ^: B9 y$ j( s# o

7 s* P3 O- N" @$ T' X: @2 a5 Wμлибо я вообще не въезжаю где и что вы переыодили.)))такое у меня тоже бывает...особенно ща...не могу даж прокрутить текст...
Ответить

Жалоба

Оксана
Посты
370
Откуда
Россия
С нами с
4.10.2012
Был(а)
17.1.2016

Старожил форума

45#
Опубликовано 17.10.2012 21:04:50

Re: Гражданство Италии

Маша,подскажи,пожалуйста,в списке доков есть "сертификат об итальянском гражданстве мужа"...как это будет на итальянском звучать и где его берут? : h* a3 U0 q+ R: v
Мне придется подавать на гражданство зимой в консульство Италии в Питере,хочется все документы сразу подготовить=)! @+ P+ T, s; T7 I3 e. d
Спасибо=)
Ответить

Жалоба

0
Посты
112
Откуда
С нами с
9.10.2012
Был(а)
11.1.2016
46#
Опубликовано 17.10.2012 21:45:15

Re: Гражданство Италии

Маша,подскажи,пожалуйста,в списке доков есть "сертификат об итальянском гражданстве мужа"...как это будет на итальянском звучать и где его берут?
9 X" T/ }" `% AМне придется подавать на гражданство зимой в консульство Италии в Питере,хочется все документы сразу подготовить=)0 W- C& P$ R8 W- _
Спасибо=)
Документ называется "certificato di cittadinanza italiana", обычно берется в муниципалитете (комуне) по месту регистрации (резиденцы). Я думаю, твой муж будет регистрироваться в консульстве как итальянец, проживающий заграницей (чтобы ты могла подавать на гражданство в консульстве, нужно показать, что вы проживаете совместно в России), поэтому можно будет получить в самом консульстве. Либо можно взять сейчас в комуне, документ действителен 6 мес. Кстати, нам попалась хорошая тетенька, посоветовала вместо двух свидетельств: о составе семьи и гражданстве мужа взять одно, т.наз. certificato integrale, там указано все: место регистрации, состав семьи, даты рождения, гражданство. Так мы сэкономили одну марку да болло.
Ответить

Жалоба

Оксана
Посты
370
Откуда
Россия
С нами с
4.10.2012
Был(а)
17.1.2016

Старожил форума

47#
Опубликовано 17.10.2012 22:04:16

Re: Гражданство Италии

[quote]Маша,подскажи,пожалуйста,в списке доков есть "сертификат об итальянском гражданстве мужа"...как это будет на итальянском звучать и где его берут? 4 ^) Q1 z& d8 h. ]8 \8 |
Мне придется подавать на гражданство зимой в консульство Италии в Питере,хочется все документы сразу подготовить=): O) g+ x' C) e
Спасибо=)
Документ называется "certificato di cittadinanza italiana", обычно берется в муниципалитете (комуне) по месту регистрации (резиденцы). Я думаю, твой муж будет регистрироваться в консульстве как итальянец, проживающий заграницей (чтобы ты могла подавать на гражданство в консульстве, нужно показать, что вы проживаете совместно в России), поэтому можно будет получить в самом консульстве. Либо можно взять сейчас в комуне, документ действителен 6 мес. Кстати, нам попалась хорошая тетенька, посоветовала вместо двух свидетельств: о составе семьи и гражданстве мужа взять одно, т.наз. certificato integrale, там указано все: место регистрации, состав семьи, даты рождения, гражданство. Так мы сэкономили одну марку да болло.[/quote]& Q! u/ d( B" H" `
Спасибо огромное!!!!и за совет "справка все в одном".Да мы по приезду как получим временное разрешение на проживание сразу зарегистрируемся в консульстве....Я еще хочу им написать,пусть пришлют весь список доков....если можно не брать тут эту справку,было бы лучше.
# C+ R8 Y& f3 W3 n6 e+ CГолана,скажи пожалуйста,все эти справки нужно апостилировать в префектуре?(не смотря на то,что подавать их в итал.консульство).
Ответить

Жалоба

0
Посты
112
Откуда
С нами с
9.10.2012
Был(а)
11.1.2016
48#
Опубликовано 17.10.2012 22:22:59

Re: Гражданство Италии

Голана,скажи пожалуйста,все эти справки нужно апостилировать в префектуре?(не смотря на то,что подавать их в итал.консульство).
Нет, документы, выданные в Италии для представления в итальянские органы власти, апостилировать не надо, только деньги платить...
& K# q, e4 J) f$ I2 _* {$ O1 v' V4 _Насчет списка документов - это хорошая идея. На сайте консульства почему-то нет ничего:
/ O" Q2 v: d3 j! C+ Vhttp://www.conssanpietroburgo.esteri.it/Consolato_SanPietroburgo/Menu/I_Servizi/Per_i_cittadini/Cittadinanza/. c( E. I! m9 F9 u0 m
Не за что! Удачи!
Ответить

Жалоба

Оксана
Посты
370
Откуда
Россия
С нами с
4.10.2012
Был(а)
17.1.2016

Старожил форума

49#
Опубликовано 17.10.2012 22:35:23

Re: Гражданство Италии

[quote]Голана,скажи пожалуйста,все эти справки нужно апостилировать в префектуре?(не смотря на то,что подавать их в итал.консульство).
Нет, документы, выданные в Италии для представления в итальянские органы власти, апостилировать не надо, только деньги платить...
  S- `6 ?6 ?+ F- m+ KНасчет списка документов - это хорошая идея. На сайте консульства почему-то нет ничего:
; F# _* ]1 E' \+ h# d6 E  khttp://www.conssanpietroburgo.esteri.it/Consolato_SanPietroburgo/Menu/I_Servizi/Per_i_cittadini/Cittadinanza/
7 e' r! q: ]" zНе за что! Удачи![/quote]5 M; B3 N3 I* d/ x7 Q8 d% V* O
Спасибо большое & J! L' m. `4 X9 P4 k6 S( `
Да,действительно,я как раз вчера просматривала сайты консулств Питера и Москвы...на московском есть инфо,но совершенно не полная и ничего не понятно=)А раньше было...все поменяли...
Ответить

Жалоба

mascha
Посты
1822
Город
Латина
Откуда
С нами с
4.10.2012
Был(а)
28.4.2016

Старожил форума

50#
 Автор| Опубликовано 18.10.2012 00:23:55

Re: Гражданство Италии

А я бы если позволяют сроки, взяла бы все справки в Италии - тк тут это 5 мин и есть подозрение, что через консульство может быть значительно дороже! А может, как вариант можно будет копию его паспорта приложить например или сделать ауточертификацьоне у консула например )))
Ответить

Жалоба





GMT+3, 24.4.2024 11:40 , Processed in 4.729325 second(s), 65 queries , Gzip On.

Вернуться к началу