People&Countries

Болгария

 

форум
объявления
блоги
города
пляжи
страховка для ВНЖ

Португалия

 

форум
новости
статьи
города
эмиграция

компании

Италия

 

форум
новости
объявления
блоги
статьи
фото

Все страны

 

Германия
США
Франция
Чехия
Россия
Украина

Блог

Цель изучения языка?

Топ 31Читали блог: 1926 Создано: 8.2.2014 00:11 |Личные категории:Португальский язык|Категории:Португалия

С какой целью ты хочешь сделать это? Хобби, работа, семья? Что именно требует знания португальского? Прямо сейчас напиши свои мотивы в комментариях.
Поделится в соц.сетях:
9

5+

4

3

2

1

Мнения друзей (9 чел.)

Комментарии

На данный момент нахожусь на территории Португалии,поэтому для общения,поиска работы нужен язык.
Язык нужен для общения и работы.
Добрый день! Побывали в Лиссабоне, на Мадейре понравилась страна, люди, может в будущем приедем в Португалию.
для начала хотелось бы выучить язык для общения
Проживаю в Португалии,но как мне кажется  "мой португальский "не очень, хотелось бы усовершенствовать язык и как следствие чувствовать себя более комфортно в португальском обществе.
Рассматриваем переезд в Португалию всей семьёй!
Поэтому хотим начать знакомство с языком, как можно раньше!
Добрый вечер, я живу в Португалии, но как мне кажется "мой португальский" не очень. Хотелось бы "подтянуть"для более уверенного и грамотного общения.
В ближайшем будущем планирую переехать в Португалию. Для того, чтобы освоиться в этой стране, иметь шанс на хорошее будущее, в первую очередь нужен язык. И на самом деле, очень неудобно, когда общаешься с португальцами сначала на английском, а они сами того не замечая, переходят на португальский)) сидишь и ничего не понимаешь.
Приехала в ПОртугалию, необходимо знание языка ))
Причина- живу в Португалии. Для общения вроде бы хватает, но хочется говорить более или менее без ошибок и читать. Даже если Ваш курс для новичков - узнаю что-то новое.
Готовимся к переезду в страну нашей мечты, полностью согласна с авторами  постов, чтобы жить в Португалии необходим язык.
Я живу на севере, у меня совершенно нет никакой возможности посещать какие либо курсы по португальскому языку, т.к. понятно, что таковых тут нет и не может быть.
Сложностей море, вопросов куча, ведь я не владею даже английским языком( побывав в Португалии, понимаю, что многие наши хоть как то, но спасаются за счет знаний английского ... а у меня трабл))
Спасибо, что появился такой курс португальского, как ваш, Ирина)
очень хочется выучить родной язык мужа и начать общаться с окружающими людьми.  
Живу в Португалии-эт самая важная причина)
Ирина, добавьте меня в скайпе, запрос висит уже 2-3 дня. там все сказано. Также и вопросы уточняющие от меня написаны.
Спасибо, жду.
Добрый день!
Побывали в Португалии, страна нам очень понравилась, подумываем о переезде в будущем.
Живу в Португалии уже 4 года и хочется на конец то нормально говорить и понимать португальский язык, общаться с людьми. Да и без знания языка, не реально устроится на работу!
Я приехала в Лиссабон, буду здесь учиться, какое-то время жить, по этому знать язык страны, в какой ты живешь, это необходимо, я думаю:)
я люблю иностранные языки, люблю бразильские сериалы, песни, рассматриваю переезд в Бразилию
Мне необходимо "поднять" португальский до уровня компетенции носителя языка, тогда и только тогда почувствую себя комфортно. Трудно общаться, когда внутри шутки-прибаутки, аллюзии и алитерации... а ты жуешь какую-то кашу нейтрально-маловнятную, бррр. Конечно, это эмоциональная сторона вопроса. В бытовом плане задача уже решена - проблем в общении нет, все вопросы решаются. В профессиональном плане тоже как-то решается - в помощь книги и учебники, плюс соотвествующая профсреда, пока мало, но дело наживное. В плане же подработок, например, преподавание искусств, - еще пахать и пахать, уровень у меня сейчас минимальный в этом плане и буду признательная за любую помощь. Техперевод письменный с португальского - была бы работа, не вопрос подтянуться до уровня, дело двух-трех месяцев, а некоторые отрасли уже и сейчас доступны. НО! Вот трёп "а поговорить за жизнь", да так чтобы на любые темы, не вспоминая мучительно нужное слово и не используя описательный перевод - это путеводная мечта!
Мне очень нравится португальская поэзия. читала в переводах на русском и чаще итальянском языке. хотелось бы читать в оригинале.
Чисто хобби.

GMT+3, 13.12.2019 17:14 , Processed in 0.085462 second(s), 29 queries , Gzip On.

Вернуться к началу