People&Countries

Название: Мир Тонино Гуэрра. [Версия для печати]

Автор: Люлёк    Время: 15.3.2013 13:37
Название: Мир Тонино Гуэрра.
Завтра, 16 марта, Тонино Гуэрра исполнилось бы 93 года... Уже не исполнится. Он умер почти год назад - 21 марта 2012. Я хочу рассказать вам о его мире.* U, A. u+ t. K7 o, @

' x8 i. g- l' {9 G# lЭто было летом 2011 года. Я организовала поездку съёмочной группы программы Российского ТВ "Непутёвые заметки" в средневековые городки Умбрии. Одним из пунктов была встреча и интервью с Тонино Гуэрра. Тонино нездоровилось, у него несколько дней была температура, и мы до последнего момента не знали - так едем или нет. Наконец позвонила Лора, его жена, и мы выдохнули с облегчением - можно ехать. Навигатор выдал нам кратчайший маршрут, и мы повиновались прогрессу. Лучше бы не повиновались... дороги оказались мало того что исключительно горными, так наполовину ещё и просёлочными, к тому же с интенсивным движением! Вот уже не думала, что в Италии такое возможно... Подпрыгивая на ухабах и стараясь не прикусить язык, Дмитрий Крылов сказал: "Вношу предложение - переименовать нашу поездку: вместо "Очарование Средневековья" - "Сафари Умбрия". Он был прав - наш микроавтобус скакал с кочки на кочку как заправский джип. За час с небольшим мы пересекли 3 области Италии - выехали из Умбрии, въехали в Тоскану и потом, выехав из Тосканы, въехали в Эмилию Романью. Цель была близка...
; G9 a9 c8 u& {0 L  f$ G* I' ^. e' Y- Y+ @! ~1 [
Очень скоро мы увидели огромный крест на горе и протянутые меж двух горных вершин флажки. "О, нас ждут и даже подготовились к встрече", - невольно подумалось   . I' [3 J, V" Q& U
; r7 l) P4 X( }

1 b1 H# t( k! V9 q3 ]' XКуда точно ехать, мы не знали, поэтому припарковались на первой же подходящей площадке. Выйдя из машины и оглянувшись, я увидела надпись: "Сад забытых фруктов". - _0 q1 f" r) }( F- Z) n
Сердце забилось сильнее - я ведь раньше только читала о нём, но даже не предполагала, что доведётся увидеть собственными глазами:- ]/ e0 X! o6 Y- ~: p; M$ i9 r# ]

$ h3 O6 }# \6 m9 a8 W' ]% c8 q% P4 L! E" j, @$ w
Погрузив камеры, штативы и прочую аппаратуру на плечи, мы отправились на поиски. # X- ~8 {+ c' B8 b) b1 |. S$ s
Сонный и тихий городок Пеннабилли встретил нас не только тишиной, но и практически полным отсутствием прохожих:4 ~/ m& m8 x" f3 D% `
2 o: g! V6 s/ p

0 [) b, f4 ^. l7 ~8 L- GНа наш вопрос "Где найти дом Тонино Гуэрра?" толком нам никто ответить не мог - все только махали рукой куда-то, причём в разных направлениях...
( q! M  O$ d  rПосле недолгих поисков мы увидели вот такой столб с указателями:
0 f% r1 D6 C: G6 y# t. a+ m5 K$ m
/ r7 K4 I7 p7 Y; C& V% X4 V1 M# z* g- X% n0 L8 K6 ^
О, мы на верном пути! И ещё через сотню метров мы в этом убедились:
. X& z1 _  o4 y$ B8 [9 f- ~. T' z! G0 S( F8 z) V# d; J6 R3 f) T
  s! V9 W" u$ |. w4 A
Мир Тонино Гуэрра... Честно сказать, не помню, что я ожидала увидеть - замок, огромный дом в стиле "итальянское палаццо", виллу... Не помню потому, что действительность оказалось очень уж неожиданной и ошеломляющей. Я вряд ли смогу передать мои ощущения словами и даже фотографиями - это надо не просто видеть - это надо впитывать и вдыхать. Мир Тонино Гуэрра... мир Художника и Поэта. Он жил в своём мире. Нет, не так - он творил свой мир. И мы  вошли в него. Через обыкновенную деревянную калитку, не слишком большую и почти незаметную.1 j+ n6 \3 V6 q6 s

) H7 B( m! n) z, [; s" O! T7 J& R2 D- W; \
Чудеса начались уже во дворе - буквально на каждом шагу скульптуры и инсталляции, созданные самим Тонино или по его эскизам:" G: B( @7 }0 n0 g
( i! j: g) g* H" o

* \4 i; N0 j3 b, C8 f( e9 C/ ~& p2 [. I4 Z
1 d) G& P" ]1 J; G, o$ S7 _4 j
И - кошки. Он повсюду, их несколько десятков, всех размеров и мастей:' c: S2 q* U  \& j
7 v$ p2 a, r6 w* s) H

& X. p  }; I, n' ?Дом такой же необыкновенный. Чтобы не утомлять вас сотнями фотографий, я выберу буквально несколько.
% U3 {& c) V0 c8 c: i7 tВот этот камин выложен изразцами (каждый уникален), расписанными Тонино Гуэрра:# m: n7 o/ @" L) W
3 t& y  J# X# c+ I+ l6 n$ |

6 l# H1 x  E& b, hИли вот эта мозаика:/ H2 |! i8 X* a4 d/ ^

Автор: Люлёк    Время: 15.3.2013 13:38
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Расскажу о самом Тонино Гуэрра (наверное, не все знают). Поэт и сценарист. Большой друг Федерико Феллини и Андрея Тарковского. Родился 16 марта 1920 года в небольшой деревушке Сан-Арканджело неподалеку от Римини и прожил в этих краях всю жизнь. Окончил педагогический факультет университета Урбино. Во время войны попал в нацистский концлагерь, где начал писать.
1 v! i$ D+ W6 H& X5 y3 j# ?( N
: S0 S4 i% \& n0 H8 m3 fС 1953 года Тонино Гуэрра пишет сценарии к фильмам, которые вошли в золотой фонд классики мирового кино. Он работал с режиссёрами Джузеппе Де Сантисом, Марио Болоньини, Дамиано Дамиани, Марио Моничелли, братьями Тавиани. Для Микеланджело Антониони Тонино писал «Приключение», «Ночь», «Затмение», «Красная пустыня», «Фотоувеличение», «Забриски Пойнт», «Тайна Обервальда», «Идентификация женщины». Вместе со своим близким другом и земляком Федерико Феллини придумал пьесу «Амаркорд», которая позже превратилась в знаменитый фильм. Потом были «И корабль плывёт…» и «Джинджер и Фред». Написал сценарий документального фильма «Время путешествия» и художественного фильма «Ностальгия» для Андрея Тарковского. По прозе Тонино Гуэрры Владимир Наумов снял «Белый праздник» и «Часы без стрелок». Первым совместным проектом с известным российским мультипликатором Андреем Хржановским оказался «Лев с седой бородой», имевший невероятный успех у западных зрителей и критики, собравший множество фестивальных премий. С Хржановским же сняли фильм по рисункам Федерико Феллини «Долгое путешествие» и «Колыбельная для Сверчка», посвящённый 200-летнему юбилею Пушкина.
) n1 }8 A6 ?6 n
- [9 v4 W, U, q$ g7 k+ FВ середине 1970-х женился на нашей соотечественнице Элеоноре Яблочкиной. Об их встрече можно написать целый роман. Он подарил Лоре птичью клетку, которую стал заполнять бумажками с фразами по-итальянски: «Если у тебя есть гора снега, держи её в тени». Тонино никогда не делал банальных подарков. Подарил жене две машины, которые Лора моментально разбила. Потом небольшой домик в городке Пеннабилли. Однако чаще, как настоящий поклонник муз, дарил ей стихи. «Тонино может подарить мне глиняный античный черепок, этрусские бусы, старинное венецианское стекло. Слова. Воздух. Ароматы», — говорила его супруга. Она называла его Тониночка...+ A' h' S( b2 f( z; V

/ s4 S) Y( x2 {, N8 P9 wВ Римини в честь своего друга Федерико Феллини он открыл ресторан La Sangiovesa, который украсил своими рисунками. На стенах городских домов поэт развешивал керамические таблички с философскими изречениями, которые собирал всю жизнь (некоторые я позже покажу). Стихи Тонино Гуэрры переведены на русский его близким другом Беллой Ахмадулиной.2 B( C) W6 e& @# T3 l0 L1 c0 b9 ~
) b' v3 G# O: E, |
Умер 21 марта 2012 года в возрасте 92 лет в родной деревне Сантарканджело-ди-Романья, где и похоронен. Урну с его прахом замуровали в самой высокой точке сада, в стене, которая осталась с древних времен и ограждала замок герцога Малатеста.
6 }. G/ }  l1 r2 |* k1 {$ o# o6 B3 ^$ t+ }6 J: ]3 E
Продолжение следует...
Автор: Milashka    Время: 15.3.2013 14:29
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Да, Тонино Гуэрра был "последний из могикан" уходящей эпохи..
Автор: Marin-a    Время: 15.3.2013 15:18
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Юль, спасибо огромное и жду с нетерпением продолжение рассказа. Незнаю почему, но для меня образ Тонино Гуэрра, практически священнен. Недавно пересматривала документальный фильм, сделанный им и Тарковским...меня они завораживают. Когда в прошлом году узнала, что он умер, даже не стала отмечать день рождения (как раз 21 марта)...мне было грустно. Очень хочется побывать в этом саду.
Автор: Люлёк    Время: 15.3.2013 16:15
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Очень хочется побывать в этом саду.
) B! ~; N. I! i, n( @6 c9 h
Марина, ты не поверишь, но это вполне реально - я имею в виду побывать не только в "Саду забытых фруктов"(туда вот просто открываешь калитку и заходишь),
( V& j: @+ `: \но и в гостях у Лоры - она на редкость гостеприимна.
' D1 G5 y4 c& Y+ E
) Q; F! t# ^" n( f9 K! N' d& j7 q- v7 rИ... я ещё и десятой части, наверное, не показала и не рассказала из того, что увидела...
Автор: Bella Donna    Время: 15.3.2013 16:33
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Я тоже восхищаюсь Тонино Гуэрра. Как необыкновеным человеком. От него исходит такой позитив и такая жизненная энергия!
6 B0 @6 a/ h% j, N" S( g
( ~1 M/ n! A- H* w[youtube]RnEZHPeyzQk[/youtube]0 p+ P- ^, z# _

6 W2 \8 ^3 j' s+ ]$ E% BЛиния жизни. Тонино Гуэрра .
Автор: volga-volga    Время: 15.3.2013 16:33
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Ура! еще десять частей впереди! Юля, продолжай, пожалуйста, очень интересно.6 E- ]8 c$ ~# Y3 m/ Y  j$ L
А как Крылов в живую? Такой же загадочно обаятельный меланхоличный очаровашка как в экране? или?
Автор: Люлёк    Время: 15.3.2013 16:43
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
А как Крылов в живую? Такой же загадочно обаятельный меланхоличный очаровашка как в экране?

: s) ]$ _1 x/ Q- r# Kтакой же... на редкость спокойный и выдержанный, к тому же очень приятный собеседник, с мягким юмором и бесконечным терпением...
  m9 h8 w2 ~! K$ ^после 5-го, по-моему, средневекового умбрийского городка его оператор пожаловался: "Я уже не знаю, что снимать - они все одинаковые..."/ [8 Q6 ?' Q) f
на что Дмитрий меланхолично сказал: "Одинаковые? А во за это Юля ответит..."
Автор: volga-volga    Время: 15.3.2013 16:54
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Хотелось бы посмотреть вашу передачу.
Автор: Marin-a    Время: 16.3.2013 11:13
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
[quote]Очень хочется побывать в этом саду.
3 V* k/ m8 v) _0 A
Марина, ты не поверишь, но это вполне реально - я имею в виду побывать не только в "Саду забытых фруктов"(туда вот просто открываешь калитку и заходишь),
8 x- X1 \( b0 T7 h4 k6 `но и в гостях у Лоры - она на редкость гостеприимна.
1 e' G$ m* v! u  i/ m$ u
: q3 a. d+ }6 z" W8 @И... я ещё и десятой части, наверное, не показала и не рассказала из того, что увидела...[/quote]5 y; h, k; O8 f7 ^6 G6 ~; y0 v
Продолжай, пожалуйста. Интересно. Я читала большую статью про его сад в журнале "Старинный сад" мне очень понравилось.
Автор: Аллочка    Время: 16.3.2013 13:55
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Юль, очень интересно пишешь, наконец я прочла на 30мин паузе. яработаю, но давно хотела эту тему открыть.0 d4 X$ Y! t; J2 b; I
Напиши еще.5 S7 T$ v: I  _- ]7 ~3 F0 s% ~" P
9 b; @3 f9 f2 N; p
Вернулась я с работы, Юль, ты напиши пожалуйста, как ты организовывала эту поездку, как выбрали тебя, был конкурс или ты заявку подавала, это очень интересно и необычно, а то ты как про "между прочим" такую гордость написала.
. i. s/ V% b& Y. hПро сад тоже напиши, может быть фотографий по больше загрузишь  
Автор: vesnushka    Время: 17.3.2013 17:19
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
А я видела этот сюжет, и, если мне не изменяет память, наша Юля в нем засветилась я тогда аж подпрыгнула на диване - я ее знаю ; X3 ~( d4 M% K$ I4 A
К своему стыду совершенно не знакома с творчеством Гуэрра, но очень наслышана о его гениальности, и рано или поздно, я все же "дотронусь до него"
Автор: Люлёк    Время: 17.3.2013 20:27
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
А я видела этот сюжет

! C8 `* z- m$ c6 L9 o% IКааак? Таки вышел? Где я в колокол звоню? (от всего остального я пряталась, а тут пришлось "оживить кадр" - некому больше было). # L: H1 _' `( P& k: |' e' F# Q
А Дмитрий боялся, что скажут "неформат", практически "в стол" снимал, для истории. Просто нельзя было упустить такую возможность.
, v& |1 m% I% B5 a  c& o3 b; wЯ давненько с ними не списывалась, надо будет спросить.
$ R: U- p% b2 v% X2 H
# A- X  z# f! j2 j& iАлл, всё случайно получилось, я с "Непутёвыми заметками" 5 передач сделала, я напишу как-нибудь, но не в данной теме, ок?
Автор: Люлёк    Время: 17.3.2013 21:12
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Тонино сказал нам: "Мы обязательно поговорим, но вначале сходите в музей. Я хочу, чтобы вы посмотрели мультфильм, созданный по рисункам больного мальчика, 8 n$ I9 a2 O: X( F" }; h+ ~
сына моих русских друзей."/ F  C* [0 [7 J0 [
И мы пошли. Внизу плескалась речка Рубикон (да, тот самый, который перешёл Юлий Цезарь); когда я об этом узнала, сердце у меня ёкнуло уж не помню в который раз.
/ E' v2 Y, g8 @# e( R. s# ~"От радости в зобу дыханье спёрло", и ... сфотографировать мы её благополучно забыли. Впрочем, правду сказать, мы были переполнены другими впечатлениями -
5 D* l/ A/ w6 t5 t" xчто нам Юлий Цезарь, когда тут Тонино Гуэрра!   % x$ `* M3 a# Q9 U) f) v5 Z
6 S- ^; y$ Z+ X. X6 N" k4 S7 r: o# i
Вот, он, музей. Самый необыкновенный из всех, виденных мной:
% F5 Q0 ^7 ^" p' z2 ?% m, u/ l$ H- h& L( {2 g6 |% J

9 A* V0 a4 g- y; U- QЕсли поднять голову...
% v- w7 Q$ V) Y3 l- d& S( C9 @8 I* e" g& d; w: _: D" y. Y$ j% V
" ~0 Z- X) L; @
В этом музее всё необычно. Он живой, понимаете? В нём переплетены и творчество Тонино Гуэрры, и его жизнь...9 m) _6 `6 U( S9 T7 x' q# |, Y" z
В живом музее есть комната с живыми фонарями:
$ M+ v) h; l; Y$ D" G/ g" y4 e8 i2 r. L# I$ E3 c* p" R# Q
4 z1 x$ }' S  g" t9 ]* h" ?  m
Всех их сделал Маэстро. Они как будто двигаются и разговаривают.+ @0 w* T; R8 C4 J+ E; G3 N
/ r" ~. |. {  c1 D
/ h5 F; Z, [+ a
Тонино Гуэрра начал писать в концлагере, во время войны. Он попал туда вместе с земляками-романьольцами, там было также много жителей Сант-Арканджело – города, где он родился.
9 ~) E" g1 ~- D  R4 fПосле работы, измождённые, земляки просили его: "Тонино, расскажи  нам что-нибудь", - и Тонино рассказывал им придуманные им самим истории, которые он часто рифмовал, чтобы легче было запомнить, - потому что у него не было ни карандаша, ни бумаги. Эти зарифмованные рассказы были бОльшей частью на романьольском диалекте. 5 \" O3 F+ n7 P7 N; D2 w- g- A
7 e' L/ ]! m/ n. }% M9 k! {
В лагере вместе с ними был один человек, звали его доктор Строки, и немцы использовали его в качестве фельдшера. Вечером он припрятывал карандаш и несколько листочков и, когда мог, записывал за Тонино. Когда оба они вышли из лагеря, доктор Строки принес Гуэрре собранные листочки, и таким образом не пропали стихи Тонино, которые он придумывал в лагере. 6 r0 G5 {8 \# N2 F$ B) S. W
Тонино Гуэрра никогда не писал о концлагере, который стал одним из самых сильных эмоциональных переживаний его жизни. Он считает, что все сказал одним стихотворением, которое называется "Бабочка":
9 _3 Z) K& v$ X) N$ S: A5 ~
% ]9 N6 }* f6 U. X" ^; hДоволен, счастлив, рад
/ H+ S! b( H6 m1 _я бывал много раз. Но более всего –  \3 @2 E9 y  [& I
когда меня освободили из концлагеря,
' H  z8 P# G  I+ ?и я мог смотреть на бабочку $ Y+ k& O% X' M/ V, Q2 W
без желания ее съесть.

) }* {% j8 X# H4 Q* l. k5 Z* B  o$ N0 Q
Это - зрительный зал музея, тот самый, где мы смотрели мультфильм...* B4 o* k8 w* p
% |! M. n! j$ t5 s- {$ x1 g
8 K' I# R( B1 Q1 r; T
Единственная история, которую любил рассказывать Маэстро о своеё жизни в лагере - это историю о рождественских тальятелли:
% v! m( L' L- x0 W  d( R+ t"На Рождество 44-го года перевернулся немецкий грузовик, который вез нам так называемую еду. Это была теплая вода с капустными листьями.
6 }6 y( G" H7 B* F7 a6 tИ тогда пленные попросили меня "рассказать" им еду. Рассказать, как готовятся наши знаменитые тальятелли, плоская такая лапша. 5 T- D4 z5 D2 w9 I7 Q
Я был совершенно уверен, что не помню, как моя мама замешивала тесто, чтобы приготовить тальятелли, – я же в то время был маленьким мальчиком.
; i. d( D- |0 W+ e% {Но тут был очень ответственный момент для меня. И вдруг все как будто всплыло в моей памяти – и голубой буфет, стоящий напротив стола, и сам стол,
6 b. r- g' x$ X# Gна который мама высыпала муку, и ее руки, когда она начинала замешивать тесто. И дело пошло.5 p+ s3 D3 V, H0 Z1 K: P
Я начал работать. Я насыпал муку по кругу, бросил щепотку соды, туда же – яйца, замешал все это с водой. Одновременно я поставил на огонь кастрюли с водой,
( j) C  U/ q6 {1 O* y+ ?чтобы она закипела, и в это же время принялся за соус. Я работал! Вот получилась раскатанная простыня теста, которую я снова закатал и нарезал, 2 {% w. |$ a9 b! T6 d5 ^
чтобы получились эти длинные тоненькие тальятелли, бросил их в горячую воду и... они были готовы!
. k$ c; E' [) }& ?3 I- ^Внимание моих товарищей было невероятным. Я больше в жизни ни у кого такого внимания не вызывал – потому что это было внимание голода.
. W, n/ @, S# C8 o) [) x$ YОни следили за каждым моим жестом, повторяли за мной каждое движение, следили за мной глазами...
7 F  h2 _7 ~" l8 |& @/ rВ конце они протянули руки, чтобы получить тарелки, и я начал накладывать им на тарелки эту несуществующую лапшу.
1 C6 [' Y& Q# d% k* c2 k* j) xЯ спрашивал:"Хотите пармезана?" И посыпал тальятелли пармезаном. ( G4 F" [8 s* w  A# l
Я ждал, пока они ели. Но мой настоящий триумф был, когда один сказал:
7 T/ X& O4 r: B5 J"Можно добавки?"

Автор: Nailya    Время: 18.3.2013 00:56
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
  Я люблю Тонино Гуэрра просто так, как бы даже не зная толком его, как говорят с первого взгляда, с первого что я увидела 6 ^1 W& P: U4 c4 ^
& i0 T$ j5 M) z) v
[youtube]6C6dufxuorI[/youtube]
; T. \% p% k7 }- z- _# K
5 B4 X$ {5 k+ Z! _* v0 lАх, как это похоже на одно стихотворение Мусы Джалиля - татарского поэта, также написанное в фашистском концлагере.
6 T. ~3 L, o3 p1 u& N. |, |
2 F% N- h" }4 ?# v5 U"Я спрашивал:"Хотите пармезана?" И посыпал тальятелли пармезаном.6 v: h; O8 l+ ?, C; R
Я ждал, пока они ели. Но мой настоящий триумф был, когда один сказал:
9 p# J# Q, E. k) k3 Z# @. [ "Можно добавки?""1 {. H7 h6 [8 Q, R: c  ?- `

* I/ B2 }! l% l9 o/ oЮля, спасибо за рассказ и продолжай, пожалуйста, ещё и ещё...
Автор: Люлёк    Время: 18.3.2013 13:01
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
В следующем тексте "слишком много букв", но я прочитала его, что называется, на одном дыхании.
% G/ V# t8 D. V! `1 a8 W% ]7 U2 \5 j, t4 W) s
"По жене я русский"
6 J, E7 w2 R& z  p' x# N" c2 V6 t0 n) b4 E8 h: U+ ?
- так говорил о себе Тонино Гуэрра.8 q: r! Z& @# S$ u

* x; S  Q- M9 U5 p/ @3 wРассказ Лоры Гуэрра, записанный с ее слов 15 апреля 2005 года. (из ЖЖ Лены Лагутиной, израильской журналистки).
  A! L" n$ j1 |+ W8 a1 u) u& h5 ?( C; O' _& R) ?
"У меня был замечательный муж, Сашенька Яблочкин, он был директором картин на "Мосфильме", продюсером, как сейчас это называется. Работал он с замечательными режиссерами, которые остались на всю жизнь моими друзьями - Алов и Наумов, Параджанов, Хуциев... все наше будущее хорошее кино... И вдруг, в одночасье, идя на "Мосфильм", Сашенька умер. Остановка сердца. Я осталась вдовой в 34 года. Мне тогда казалось, что он был очень пожилым, а ему было всего 58 лет. Я теперь старше него. Я горевала очень, ходила каждый день на кладбище и заказывала кантора. И вот кантор пел над Сашенькиной могилой, а я плакала – это была вторая смерть за два года, - сначала умер мой папа.3 U% j' H1 N0 j0 n
" w! }9 W2 `( u/ m6 X# c/ K+ |1 X
В одно прекрасное утро обручальное Сашенькино кольцо, которое я носила вместе с моим кольцом – оно вдруг упало у меня с руки, потому что было мне велико – и провалилось в раковину в ванне, совсем, туда. Мы перекрыли воду на всех этажах, начали его всем миром доставать, но только моей маме удалось его выловить. # L& f) r" N7 x% B

. j+ Y; H$ _8 @Прихожу я на кладбище, и вот этот еврей, которого я так любила, который пел так замечательно, поминая всех, вдруг он мне говорит: "Здесь ходит один вдовец, молодой еще, как и ты. Хорошо бы вам познакомиться". "Как вам не стыдно! Как вы мне можете такое предлагать! И вы еще кантор!" И так далее, и тому подобное, сама понимаешь. На это он сказал: "Как? Почему? По еврейским законам это грех. У тебя сегодня три месяца со дня смерти мужа. А через три месяца по еврейским законам женщина не должна больше плакать, иначе там будет ему плохо".
* ]0 L# o7 y: H5 qПредставляешь, по еврейским законам – он сказал, - женщина, вдова, больше не должна горевать, должна выходить замуж опять, если она осталась молодой. Вот какие еврейские законы, которых я, естественно, не знала. И кольцо-то упало в три месяца, в этот же день, представляешь? # {1 r, [# m% x9 Z$ {5 V, N# I* p
8 Q! j* u% F, j/ E- m2 W6 _
А через полгода меня позвали в гости мои друзья. В Москве проходил кинофестиваль, и на него приехал Антониони со своей группой, в том числе – и сценаристом. Их решили пригласить к кому-нибудь домой и выбрали дом семьи потомственных академиков Коноваловых (Саша Коновалов – муж моей ныне покойной подруги Инны - гениальный нейрохирург, который первым в мире разъединил сиамских близнецов, соединенных головой, и за это ему сразу в 36 лет дали академика) – этот дом выбрали, потому что это настоящий русский дом, с картинами, с роялем, с дивной библиотекой, красивый очень дом. Русский дом, которых очень мало оставалось в то время. И пригласили всю эту делегацию, во главе с Антониони. И в этот раз я все-таки вылезла из своего горя, надела на себя все, что могла, чтобы выглядеть лучше, и пошла. Потому что я подумала так: это уже легенды все приехали, уже тогда, в то время, Антониони сделал и "Блоу ап", и "Затмение", и "Красную пустыню" – и все писал Тонино, естественно... Ну что же, надо посмотреть на них, в жизни такой случай нельзя упускать... И вот мы пришли, мы долго думали – хлопать им, когда войдут, или нет? А я долго думала – надевать мне боа или нет? У меня было черное платье и белое боа. Потом я решила, что это нехорошо, и вообще дурной вкус – зачем боа в доме? И положила его в целлофановом мешочке рядом... И моя любимая подружка Инночка... там был мусоропровод... И она случайно его туда выбросила, и в ужасе кричит: "Лорка, я выбросила твое боа! Я узнала об этом, потому что из мусоропровода вылетело перышко..."
! E6 ?+ V* S$ u' u  z5 x$ T' z. z1 q
Мы собрались все. И вошел Антониони со своей молодой невестой, ей было 19, а ему – 60 с чем-то. Он мне казался стариком тогда. И его прелестная Энрика – они потом приехали к нам на свадьбу свидетелями. Вошел Тонино, который был самый живой из всех, и стал веселить всю компанию. Там были еще и еще люди, но Тониночко вставал почему-то за столом и начинал рассказывать анекдоты, истории... Антониони был задумчивый и злой, Энрика обиделась на него в конце концов за то, что он был такой молчаливый. А ему уже здесь надоело. А Тонино хотел, чтобы всем было хорошо и весело. Поскольку я была одна, Тонино в какой-то момент меня спросил: " Вы были в Италии?" Я сказала: нет. "А вы хотели бы?" – через переводчика все, естественно. "Конечно, хотела бы, - сказала я, - но это у нас невозможно". Тогда не было туризма в капиталистические страны. "Можно, конечно, поехать к родственникам, или еще как-нибудь, но я не знаю, как. Пока это невозможно", - говорю я ему. Потом завязался общий разговор, но он на меня произвел очень сильное впечатление – у него были очень острые, умные глаза, оливковая кожа, совершенно смоляные волосы, очень быстрые и грациозные, очень гармоничные движения.
3 a' t( K/ z( N6 X
3 ?' p( j% K2 w/ X( t; W. pНа следующее утро, в пять часов, они уезжали. И все. Это была первая встреча, такая молниеносная. Это было в июле 1975 года, во время кинофестиваля, и вдруг через 20 дней я получаю приглашение "Моей невесте, Элеоноре Яблочкиной" – приехать в Италию. То есть ему посоветовал переводчик написать "невесте", тогда меня могут выпустить в Италию. Ну, я, естественно, положила в ящичек подальше эту "мою невесту", потому что меня тут же уволили бы с работы с "Мосфильма". Уже позже, когда Тонино приехал зимой, меня срочно перевели из редакторов в архив "Мосфильма", понизив зарплату наполовину. Не выгнали только из-за Сашечки Яблочкина, которого уважали и любили. ! F2 o8 h) a/ ^  r! q- w
; _" U* D) w$ ?* I$ ^
Но тогда я положила приглашение Тонино в дальний ящик и написала письмо по-русски: "Большое спасибо за приглашение, но я сейчас занята страшно по работе, не могу приехать в Италию, а Вы приезжайте к нам зимой". Письмо я передала с оказией, и Тонино так и приехал - зимой, но не потому, что он решил приехать ко мне, а потому что его в это время позвал Бондарчук – он хотел снимать фильм о Москве и хотел, чтоб Тонино ему придумал сценарий. Тонино придумал сценарий потрясающий, но он никогда так и не был реализован. Сценарий назывался "Мы не уезжаем". Там было несколько историй, такой коллаж. Главная героиня работала в комнате матери и ребенка на Казанском вокзале, откуда люди ехали в Сибирь. Эта толкучка, толпы людей, это его впечатлило, и он говорил, что это – переселение народов. Другой человек работал в подпольном бильярде в Парке культуры, третий - на закрытых дачах у Брежнева смотрителем... Тонино потом устроили редакторский совет. Его спрашивали: "Сеньор Гуэрра, вы же видели, что у нас строятся высотные дома? Вы видели Лихачевский детский сад, вы видели наши заводы и фабрики? Почему же ничего этого нет в вашем сценарии?" Тонино сказал: "Большое вам спасибо. Наконец-то я понял то, чего никогда не понимал. Я должен сейчас поехать в Италию и рассказать, что выслушал то же самое, что говорили итальянские нацисты по поводу "Похитилей велосипедов" Де Сики. Они говорили – у нас же строятся высотные дома, у нас тут такое, а у вас – какие-то похитители велосипедов, какой-то мальчишка-вор и так далее. Теперь я наконец понял – быть может, мы тогда ошибались, если сегодня вы повторяете мне те же слова". % j& {, \1 `: n, _$ f& D2 V9 K
Встал и ушел.
( @, r* j4 v3 S+ `- {1 _" h
& x+ d' p& B5 W! o+ y( ~Это было такое время. Два года назад мне позвонили и сказали:"Лора! Из Госкино выбросили КГБ-шный отдел, и там валялось на улице огромное количество бумаг, и все рылись и смотрели. И в этих бумагах оказались все доносы, которые писались о Гуэрре и Яблочкиной в Госкино – что они делали, куда поехали и т. д. Меня спросили:"Прислать тебе?" А я сказала:"Да нет, не надо". 3 `. z$ K6 j1 o) a4 v
: _' Q" \$ n# _* V& b' a6 f
Когда у нас начался этот роман во время его второго приезда в Москву... Я его встречала в гостинице. Я его немного забыла, ведь виделись-то мы перед этим только раз, один вечер. Я стояла и улыбалась всем подряд. И он меня забыл, и своему переводчику Диме, который к тому же был тонкий, замечательный поэт, Тонино Гуэрра сказал: "Ты знаешь, я забыл эту девушку, у меня только осталось ощущение нежности. Скажи мне, пожалуйста, какая она? У нее хоть жопа есть?" На что Дима, естественно, радостно сказал:"Жопа?! Ну, конечно, есть!"
+ y% d. A' C3 j/ Z* @& h: l" }$ a% q

) h9 F# O5 [0 C% E% l5 o; nКогда Тонино приехал, мы стали возить его по всем друзьям, знакомить. Лариса Шепитько, Климов, Наумов, и Хуциев, и Тарковский, и Рустам Хамданов, и Параджанов... и все мы стали дружить, и возить Тонино по всем театрам... И Беллочка Ахмадуллина перевела его первые стихи. На Тонино прямо-таки обрушился весь интеллектуальный, интеллигентный мир Москвы, что совсем немало, потому что люди эти - исключительные. И Тонино был покорен и очарован, а они были покорены и очарованы им. И поскольку Тонино, как поэт, не мог просто так находиться в Москве, он себе придумал метафору, и этой метафорой была я".; D! C# I6 C8 l. P7 G& {

. m- y4 m# c4 f: ~# s1 `* x% ~3 c# j; B! |5 ]
Спустя некоторое время Лора все-таки приехала в Италию по приглашению Тонино. Очутившись в этой удивительной стране, она к тому же сразу попала в общество людей, которые для советского человека, как бы это сказать... В общем, ей приходилось постоянно щипать себя – Феллини и Мазина, Маркес, Антониони... Кончилось тем, что в Венеции на светском ужине в одном из самых дорогих ресторанов мира она в первый и последний раз в жизни потеряла сознание. Очнулась в кабинете менеджера, когда над ней склонились заботливые лица персонала и новых друзей. Ее о чем-то спрашивали по-итальянски, и Лора, торопясь показать им, что она пришла в себя, повторяла:"Си, си, си". Позже она узнала, что они ее спрашивали: "Сеньора, вы беременны?"    Всю эту поездку она была окружена вниманием и любовью, ее задаривали подарками, засыпали вопросами, и, вернувшись к прежней московской жизни, редактор "Мосфильма" Лора Яблочкина решила, что даже если ничего больше в ее жизни не произойдет, то "было бы ей довольно и этого..." ! M  P( S6 ?& _+ e* v3 t  Y
! z& }- v& V7 i7 @( ?, D
Ни чиновники Госкино, ни органы не сумели помешать этому роману. Да что там чиновники, куда более опасные враги – "друзья" приводили к Тонино в разгар его романа с Лорой 19-летних длинноногих девушек, прекрасно владеющих итальянским, приговаривая:"Зачем тебе, Тонино, нужна эта старая еврейка?" – папа-то у Яблочкиной был евреем. Но Тонино продолжал учить свою невесту итальянскому, корябая ей то смешные, то романтичные предложения на обрывках бумаги: "Я хочу говорить тебе круглые слова", или "Если у тебя есть гора снега, держи ее в тени", или то, что звучало потом в финале "Ностальгии" Андрея Тарковского: "Воздух – это та легкая вещь, что вокруг твоей головы. Она становится светлее, когда ты улыбаешься".
' n& A6 @# a* Y- z0 |( r8 p
8 f% z$ t$ m" p# y/ n% Q& p# x4 h  j& {
У поэта Арсения Тарковского были любимые слова – вода, стекло.
! q' l6 ^+ ?% _! P6 i0 LУ поэта Тонино Гуэрры любимые слова – птица и дождь. И еще яблоко. Это еще и любимый образ Гуэрры-художника. Яблоко, спелое яблоко. "Надо срывать дни, как спелые яблоки", - говорит он. Всякий раз в конце вечера, в конце долгих разговоров он встает со своего кресла, потом поднимается по нескольким ступенькам небольшой лестницы, ведущей на его половину, поворачивается на пороге, как будто на сцене, кланяется церемонно, желает всем спокойной ночи и уходит, притворяя за собой дверь. Еще один день сорван, как спелое яблоко...1 D. v; h2 m& K6 R( T2 U- ]

Автор: Люлёк    Время: 19.3.2013 15:26
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Тонино Гуэрра написал сценарии к более чем 100 фильмам, только 4 из них снял Федерико Феллини, но имена двух друзей всегда стояли и стоят рядом.
" P! B! o# y$ D6 a% |4 L; ]* x0 A: ]За домом в Пеннабилли разбит сад.  В нём навсегда остались имена друзей Тонино:
# h. l5 _! H2 b8 c7 |; C; p7 |7 m6 M1 a" ?2 M* Q) a
Андрей Тарковский:
0 p- t; f. y6 h/ n! v  J: B
+ N: M7 E4 j8 ?1 Q4 {
0 D( C) W0 p; B/ I8 O% x1 g9 dМикеланджело Антониони:
- \2 Y9 v5 F' d7 T, H
' W8 o, E/ z6 h% N' G& Z3 l) ]9 x- n$ ]8 [; F. j
Сергей Параджанов:7 K' p4 X- r* I7 v0 Y* x% A
9 @7 q. u4 f2 B9 u9 Q4 C

! h* \' k2 e# q* `4 g* fЕщё в этом саду есть вот такая хижина:
) Y+ `4 q. c0 m7 H0 p8 V* `7 w  d- u' S) e, a

+ k' o0 l# J1 Q0 p# IА если спуститься ниже, то среди руин стен, оставшихся от стен зака графа Малатеста, экс-владельца этих мест, расположился Храм мысли (Il Santuariо dei pensieri):
; {$ R3 J9 L: A0 N; I" A" I
0 G/ A2 j2 }" L  |$ [2 C7 таинственных камней
9 J2 A5 D* i  q: U+ r7 непрозрачных зеркал для ума5 B* C! ^5 F8 ]- [2 x* C# }
7 молчаливых исповедников
9 I5 S1 p+ c' P/ oкоторые ждут, чтобы услышать
. k  m2 R  e/ L9 U3 g& z" v$ Zи твои красивые, и твои некрасивые слова6 r7 \1 X2 u5 p! Z

# k4 t, Q. k. G# d" l) bВот они, эти 7 молчаливых исповедников (одного на фото не видно):
: D. N% i8 l& D! w
Автор: Elisa    Время: 19.3.2013 18:31
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Юля, вот чему я могу позавидовать - это возможности пообщаться вживую или просто хотя бы побыть рядом, чтобы не  слушать даже, а внимать таким людям, как Тонино Гуэрра. Это просто бесценный опыт общения! Спасибо за то, что делишься им с нами.
Автор: Marin-a    Время: 19.3.2013 18:38
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Юль, спасибо тебе огромное. Незнаю почему, но я плакала, когда читала, мне всегда он был близок, но яблоки добили меня окончательно...Муж говорит, что я на них помешана... Завидую тебе белой завистью, потому что встретиться с таким человеком - это удивительный подарок. Обязательно поеду туда, вот что бы ни было поеду...
Автор: Nailya    Время: 19.3.2013 18:44
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Юля, спасибо. Прекрасен Тонино Гуэрра, почти как мой Марьяно был для меня.
Автор: Люлёк    Время: 20.3.2013 13:18
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Сад забытых фруктов.
) L% M; k( }1 z* {" I1 L
/ m. r/ Q) b9 q/ ~Я немножко перескочу вперёд в повествовании (в сад мы попали уже в самом конце, перед возвращением домой). Сад разбит на месте бывшего пустыря, и там собраны больше 60 редкостных сортов фруктовых деревьев, описанных в старинных книгах времен еще Екатерины Медичи.5 B4 T, J# Z# J6 u$ {

" a: `) u' G0 T"Я хочу сохранить вкус, запахи и аромат ушедших лет"7 Y( h. k: U& g+ @, M! ?! D

9 T3 g4 |7 `3 O8 cНо меня поразили не фрукты, а другое. Можно, я не буду описывать, я просто покажу...- L' E$ u) [% }0 j: s8 q7 n

* x  d8 n3 M0 A* G  E# F
+ @. {, B4 H% X
# d: A  z( m; @; @2 E2 n; Z9 y2 m( a, v" F# Y) w2 A$ I2 G; _; M
Ещё там есть старинная прачечная (lavatoio), где на стенах прикреплены керамические таблички с философскими высказываниями Тонино Гуэрры (как и повсюду в Пеннабилли):; K; v, U' ~$ d( g" J
# p) E  M* b8 B6 L& J

6 Q, T: N) q+ E* g8 c- TЗдесь на них поэтические определения месяцев года - Календарь Тонино Гуэрры:
) E* i5 \9 I4 z! K+ ^1 M" J7 G
; P0 L; A- r! T2 n. ^"Январь со звуками, что оставляют следы на снегу"1 m; \, p7 [( [4 d% G
"Февраль - цвета танцующих одежд"
5 A7 d+ B! _) g% Y"Март - цветы миндаля для голодных пчёл"
: s/ F7 S! N/ @. q4 o1 ~% y' v5 h"Апрель с фантазией снов"4 s& f! S( r0 C' ?
"Май - смеющиеся лепестки роз"
, W7 x' M/ t7 I" U) d) b0 q( u( j- m"Июнь - касаться воды босыми ногами"9 y. L. E0 S& e6 L' [4 t* \. b
"Июль - раскалённое солнце, упавшее на землю": q0 l- I$ H5 E# `7 g
"Август с морем в глазах"
, Y6 S+ w" h- H6 p0 x"Сентябрь - музыка дождя в ушах"! v1 e6 _- v2 O5 w5 ~1 u$ R% t
"Октябрь - ковры сухих листьев под ногами"
- K9 n3 I" f) t3 b( {& ^"Ноябрь с шарфами туманов вокруг шеи"% {( _! r7 W6 j9 `+ f. @& Y" F5 {' R
"Декабрь со словами сказок на огне"5 x$ m6 H5 i: T; x$ I3 P7 c
) X. I. ]; z4 T/ M
В саду есть несколько даже не скульптур - живописно-поэтических образов - например, вот эти две улитки - 0 J8 F3 e, V1 v- J3 Q/ ^
большая везёт на спине крохотную (или кроха забралась на спину к большой):3 ]& N4 r, D% ~5 w' J

! v. y: b; Y$ ^2 k" Q
5 L& D  n# W% _И наконец, вот эта композиция - голубь и голубка на фоне гладкой каменной плиты. Это солнечные часы. Голубь и голубка кажутся бронзовыми цветками, но каждый день ровно в полдень цветы отбрасывают тень на эту плиту и оказываются теневыми профилями Федерико Феллини и Джульетты Мазины. Друзья Тонино Гуэрры всегда с ним.
# i% [$ T' v/ c2 h
Автор: Marin-a    Время: 20.3.2013 13:22
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Потрясающе!!! Юля, еще раз СПАСИБО!
Автор: Люлёк    Время: 23.3.2013 20:09
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Тонино Гуэрра автор около 10 книг рассказов, множества поэтических сборников.
, s4 C2 n! u1 M9 y' o* m! s0 a' @7 T9 t
В 2005-м в России вышла иллюстрированная книга стихов и прозы "Тонино. Семь тетрадей жизни", в переводе Лоры Гуэрра.
* C4 Z3 \! ]; Y5 X; j! x1 k4 L"... в ней собрано немножко всего, без излишеств, ...это беседа, я здесь говорю с читателями шепотом и рассказываю, что было для меня прекрасного в жизни.
8 U- T. ~6 D% W% \В тот момент, когда человек перестал любить землю, он дает яд, и воздуху, и воде, и земле по которой он ходит".
3 D# r" P/ m0 I! [, \; Z6 E; s3 t& u7 d% m- W: O
У Тонино Гуэрры много общего с Россией. «Мои пастели, — говорит Тонино, — наполнены импульсами из России».0 t4 W& U# ]6 m
— Если человеку не хватает солнца, чтобы вырастить цветы на земле, — говорит Тонино, — он старается их придумать, и в этом русские большие мастера. Вы специалисты по мечтаниям, потому что вам недостает реальности. Ты знаешь, что сказки обычно рождаются зимой? В Италии их рассказывают зимой у огня. А в России — долгая зима. Когда длинная зима — нужны сказки, чтобы согреться.
1 y& x, n- L7 Z! p7 r9 ]"В России... увлекшись беседой с друзьями, Лора не всегда успевала переводить мне разговоры, я, чтобы не скучать, однажды взял карандаши и бумагу и так снова после многолетнего перерыва начал рисовать. С тех пор уже почти тридцать лет я не расстаюсь с карандашами и красками...".5 v  h9 u: R& F4 r. p3 O
0 R  [4 v: K" P$ N
Говорит Тонино Гуэрра:
2 E7 o8 @  C' ^! Z% G. S+ |8 F, ]# O1 s- f0 w1 {$ F+ V
"Я люблю наблюдать за снегом, дождем, смотреть на солнце, слушать шум падающих листьев. К тому же реальность полна гораздо большей фантазии и выдумки, чем люди"., y5 y2 I' `& O8 b7 v
2 d. B0 j6 N" F  E
"Мне нравится заполнять время руками. Поэзию по заказу не найдешь - она сама тебя ищет. Когда она тебя не находит, остается пустое время, вот его и заполняешь руками. Рисованием, столярным ремеслом...".
: E6 \6 }- ~6 d, J7 F' \4 ^) U  t  X+ w  c# l+ v8 o3 ~. O+ t
"Люблю ремесленников - людей, которых хочется назвать рукотворцами. Знаете, ведь они исчезают с лица земли. Все меньше людей, способных творить собственными руками... Поэтому я дружу со столярами, стараюсь быть рядом с керамистами, с теми, кто делает мозаику или стекло, разрисовывает ткани... я вообще хочу, чтобы на земле не пропало ремесло. Люди, которые занимаются им, производят поэзию своими руками. Может, это не великие стихи, но тем не менее это стихи, это песни".! @) h7 r# K; ]/ h% Y& N- g4 i0 \
5 H! l6 @9 M* D4 G, _# X1 Y
"... я не только рисовал фонтаны, но по этим рисункам ...много построено... их в Италии уже семь по моим эскизам".
. U' T$ w2 g+ {7 z& [* u$ z* {9 q# k6 y
"Обычно я смотрю на работу и понимаю: хочет меня эта работа или не хочет. Обычно не хочет. Тогда я хожу вокруг. Постепенно зарождается дружба, и я, наконец, понимаю, что эта работа меня хочет".
Автор: Люлёк    Время: 23.3.2013 20:14
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Тонино Гуэрра о детстве и о родителях.. a  V0 E3 u. w" V. |* I4 x

+ v% u- v0 {+ v) |"Ни мама, ни отец не были образованными, но они были светлыми людьми... Моя мама заслуживала гораздо лучшего отношения с моей стороны... Иногда я стыдился ее неграмотности, хотя ее внутренний свет был гораздо большим, нежели мой...".* ^! c0 ?! W! x) A2 I2 u* e: b6 U: H

$ v* t- r+ i/ f; G* O"Мои родители были огромного ума люди. Люди огромной фантазии. Они жили очень напряженной жизнью: вставали каждый день в 4 утра, собирали выращенные у моря овощи и фрукты и везли их на продажу сюда, в Пеннабилли, за 40 километров от дома. Они шли пешком, чтобы разгрузить лошадь... Несмотря на все трудности, они умели жить достойно. Это и было все то, чему я должен был научиться. Не словам - способу жизни. Умению сильно жить, сильно любить, сильно работать. Знанию, что работать должно не только для себя, но и для других. И это была огромная школа".+ f* y- n" I0 A6 c8 y# s
, L- q- G- @4 ?) ^
У меня было прекрасное детство. Именно тогда я впервые насладился шумом дождя по листьям, знакомился со снегом — открывал рот и ловил его, впервые попробовал мороженое. Я как лизнул — и сразу же отстранился. Это было так вкусно, что я испугался!7 @0 ?! w* D( `6 G

3 o% v7 c' Q; N1 W& zСамая большая встреча у меня произошла в детстве с морем. Отец посадил всю семью в телегу, запряженную лошадью, и повез к морю. Это было событие. Море не помещалось в глазах! 6 O8 M% u$ H/ p; g. _5 A

3 W. i0 R8 Q! h1 D7 ?% T& [6 D0 [В детстве мы бессмертны.
Автор: Люлёк    Время: 23.3.2013 20:20
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
О счастье и о Боге.! V6 E; g8 O4 A
* W( f& v1 y- a8 {+ n6 N
"Я был счастлив, когда видел необыкновенно красивый закат. Я ощутил полное счастье, когда сделал открытие, что глаз кота - совершенное создание. Я бываю счастлив в те редкие мгновения, когда мне удается понять то, что лежит за границами традиционного понимания. Это мои озарения, которые приносят мне ощущение счастья".
2 L8 ~$ A- e9 B( m4 [' O- ^; ~
$ N1 G# u: ^6 R"Счастье - это взрыв блаженства, наслаждения. Возможно, куда более важны для человека, занятого творчеством, покой и сосредоточенность. Конечно, это немного восточное. Чем дальше человек удаляется от желаний, тем больше обретает покоя. Но у меня, к сожалению, и сегодня слишком много желаний".
+ X7 A3 d% _' n: K; v3 ?  X: [! e2 ?: @
"Я считаю божественным, когда идет снег... И когда идет дождь, и когда листьями шелестят деревья - это все божественные явления, это все чудеса, это грандиозные моменты в жизни человека. Божественные моменты. И если жаль умирать, то именно из-за этих божественных проявлений. Это спектакль жизни, сама жизнь есть божественное провидение".
# E' h  y- _7 S$ K. Q' q+ |
+ \1 @8 e9 g0 ?( J2 |, I+ u( r"Я на ваших глазах отрубил бы себе руку, если бы у меня появилась вера в Бога. Я видел то утешение, которое получают верующие люди, но эти большие слова — «судьба», «вера» — пока в тени для меня. Я прилагаю все силы, чтобы не бояться смерти."$ F1 i5 d- Z5 \8 k  C9 C1 ^

' T: e5 h. {, [2 t7 y6 b- x3 q. B"Что такое любовь вообще? Невозможно определить, что происходит, когда ты, кажется, уже не ходишь, а чуть-чуть приподнят над землей. У каждого человека есть свой тайный способ, как он входит в это удивительное облако, любовное. Вот что сказал Феллини за два дня до смерти, умирающий человек! – "О, если б я мог влюбиться еще хоть раз!" Что он хотел этим сказать? Что самая волшебная вещь на земле – быть влюбленным, терять контроль над собой, дышать иначе. Или он хотел сказать такое: "Может быть, мне случится и в другом мире найти то, во что можно влюбиться, то, что вызовет это чувство?" И именно там, быть может, найти Бога.... Не знаю...."+ L0 c0 Z7 k! Z8 X5 }/ v8 f

6 l" g) B: x& }* I8 k/ J7 L"Я себя называю коммунистом-дзен. К сожалению, я не верю в то, что есть другая жизнь. Поэтому мне трудно поверить и в то, что есть Бог. А это меня страшно мучит. Мне жаль. Но, тем не менее, иногда я вдруг застываю в полном изумлении, и мои мысли о том, что нет Бога, нет другой жизни - уже ничего не стоят. Я застываю перед совершенством, в невозможности его объяснить. Например, третьего дня у меня на коленях сидел кот, и я смотрел ему в глаза. И совершенство глаза произвело во мне полное смятение чувств, потому что объяснить совершенство глаза невозможно. И я спросил себя – возможно ли это  и каким образом может родиться совершенство, никем не задуманное?"- b- U, G# {; I6 r* l

! o. h$ J5 h- \" \( q% I& RВот тот самый сюжет, о котором писала Оля Веснушка (Оль, спасибо). Меня там нет (я заметила только стремительно исчезающий из кажда кусок ноги   ) - там есть Тонино Гуэрра, передача целиком посвящена ему. Из последнего интервью вошло только нескольких маленьких кусочков (из нескольких часов отснятого материала), но зато есть другие съёмки.
. E& J& A5 _! s9 D[youtube]o3cjivlPsTo[/youtube]
Автор: Sole    Время: 24.3.2013 10:35
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра
Очень понравилась статья, Люлек. Огромное спасибище! Я тоже читала про него много, правда его фильмы еще не все удалось посмотреть. Но это еще впереди. Да, какой простой и открытый человек, несмотря на свой грандиозный талант. Меня всегда поражает простота, открытость, душевность, человечность  людей такого масштаба, ведь и правда говорят, что "если у тебя действительно что-то есть, тебе не придется это доказывать"
Автор: volga-volga    Время: 24.3.2013 10:47
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Спасибо, Юля, очень интересно. Как мне понравились его высказывания!
$ M) M7 g! Y7 q4 n3 w" В детстве мы бессмертны". . . как это верно. . . 0 a& z# ~6 |7 d8 p, W9 C
Vivat работникам невидимого фронта! тебе, Юля))))
Автор: Fillette    Время: 24.3.2013 12:31
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Юля, спасибо! Помню передачу Крылова с твоим Стефиком    А про Гуэро и Лору по-моему передачу Познера смотрела. Твой рассказ очень содержательный и интересный, фотографии тоже замечательные. Как повезло тебе, поучаствовать в таком грандиозном деле, прикоснуться к этому величию   Ты заразила меня своим трепетом, обязательно постараюсь побывать там, увидеть своими глазами, тем более что я буду летом в Эмилие Романье.
Автор: Aveita    Время: 24.3.2013 13:38
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Сегодня в 23:15 по московскому времени на канале РоссияКультура будет док. фильм "Осень волшебника" Вспоминая Тонино Гуэрру. Постараюсь не пропустить, и всё благодаря тебе, Юля
Автор: oltremara    Время: 26.3.2013 09:56
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Сегодня в 23:15 по московскому времени на канале РоссияКультура будет док. фильм "Осень волшебника" Вспоминая Тонино Гуэрру. Постараюсь не пропустить, и всё благодаря тебе, Юля
Я смотрела интервью с ним в программе"Их Италия", (Ургант с Познером), и посмотрела этот фильм, о котором пишет Настя+ Юлины  материалы - недаром его называют Микеланджело нашего времени, потрясающий человек!
Автор: Люлёк    Время: 26.3.2013 12:28
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
В последние годы Тонино все больше ссылался на некоторую грусть. Грусть, которая теперь в нем. Как-то он даже сказал жене, что чувствует себя покинутым домом. "Я живу в небольшом городке Пеннабилли, по-итальянски это называется "борго". Это несколько старинных домов, церковь, а вокруг много покинутых домов. И я их всегда навещаю. И эти покинутые дома я сейчас вспомнил вот почему. После сорока, подходя к окну, мы все чаще и чаще видим из него не то, что есть на самом деле, а то, что хочется видеть. Вот, например, в той долине, которую я вижу из своего окна, я часто узнаю Россию. И, чем старше человек, тем он больше отдаляется от того, что составляет спектакль жизни или шедевры, на которые ездят смотреть туристы. Когда человек становится пожилым, в нем происходит нечто, что заставляет понять, что музыка дождя – это лучший концерт в жизни. Что самый большой спектакль – это когда падает снег."
* E! _7 P  c) d7 [% I/ a
. H' ]/ E3 p0 T/ D( J! [5 BТеперь я часто дома.
4 E4 Y2 }# ?( E  x4 a) sСмотрю бумаги или за окно.  L+ x/ C- i( g9 i2 Z9 k6 O
Сухой миндаль на ветках+ |. _  h8 M: Y/ [0 S
добрался до вершин
; o- \8 F3 T' Yи кажется подвесками5 O8 N9 n' n: s  r5 t/ ]
в ушах людей, которых нет., [. E) L3 |+ x3 \# m0 B, z2 d
Или сижу на стуле у камина,  r  s8 H+ _/ Y. h
И ночь приходит рано.
1 N0 z$ X: y& DКак только свет упал за горы,
/ @! x6 y! a% D/ xИ я иду в постель, мечтая,
' t8 c- e) Y, V# Zчтоб приснилась Москва7 {  ]1 U, q4 X/ T
И дни, когда шел снег.
/ X: P. [: G) u4 C3 fЯ был тогда влюблен.

3 }) M  h4 x4 E* d(перевод Лоры Гуэрра)
+ r3 Y% `5 P/ E$ _3 T7 I5 h% H: \" }" N; h# @
В Пеннабилли повсюду изречения и афоризмы Тонино Гуэрры - на стенах домой, на керамических табличках, они написаны и нарисованы, вышиты на подушках и выложены мозаикой:
7 m: L7 S6 I3 q$ F* @. Y( e9 [
"Русский год начинается 14 января. Я в Санкт-Петербурге. Еле переставляю ноги в скользком иле, что образует гигантский ковёр, который растёт, покрываясь матовыми огнями, до тех пор, пока не поднимется и не станет небом. И ты не знаешь, жив ли ты или в тени." (как это созвучно ощущениям моего мужа в Белоруссии   )
9 F6 W. [- ^8 @7 B" V: r/ ^3 k
  T/ M1 J  f' h  J2 G% z. R7 P( Y: S* w; P7 }' h
7 L/ n' _3 E3 }, R( _" m, m6 j
"За воротами всегда есть роза, что умирает и расцветает для тебя."' E6 A; r5 g) Q! m

7 \4 Y4 W6 H: m% a- M. ^: w* A& Q7 e9 Q9 u+ }' [

# M) |2 Z  @# v/ J% c+ o0 e/ v( c"Дружба - это бабочка, которая садится на плечо."3 B# P! v' J7 |* ^
9 ~1 w, B& `1 a( U, _% w+ Q& V. v

! s( ]8 B$ r% [2 T- g) P( t+ o) n: {& o. y% z
"Старик, что жил один в брошенной деревне, видя, что я его жалею , закричал на меня: "Помни, что одиночество составляет компанию.". z& {6 ]/ k' R
  @/ F. V5 J- s/ H% R) Y

3 Q7 U8 D' b" cДок. фильм, о котором написала Люба, называется "Осень волшебника". А вот этот - "Человек весны" (по-моему, ещё не было в теме). Посмотрите, кому интересно:, l, j# Z3 G/ J
[youtube]qq5tyvggKGc[/youtube]
Автор: Orya    Время: 26.3.2013 13:05
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Жаль, что настоящее уходит...грустно...Надо снова перечитать...
Автор: Люлёк    Время: 27.3.2013 13:48
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Незнаю почему, но я плакала

$ ~9 S! ?9 r  f1 {' ?% {; jЯ тоже плакала, точнее, крепилась изо всех сил, потому что шло интервью и нельзя было портить звук посторонними всхлипами. Я в тот момент "работала ассистенткой режиссёра" - прикрепила Лоре микрофон-"петличку" и стояла в метре (насколько позволял провод), держа в руке диктофон, чтобы не попадать в кадр, и периодически отвлекая котёнка, которому так понравился шнур, что он с азартом его грыз. А Тонино говорил, отвечал на вопросы Дмитрия Крылова и иногда останавливался, задумываясь о чём-то0 p$ O. _& v  c( r4 b/ I2 ]* ]

4 T' R" f7 _& ?- l, l: a6 j5 V$ ~1 f2 x" O, q
Я начала всхлипывать в тот момент, когда Тонино рассказывал о своём возвращении из концлагеря и о том, как его встретил отец - романьольский крестьянин, скупой на слова и жесты и на проявления чувств. Не знаю, почему, но именно тогда у меня из глаз сами по себе потекли слёзы. Лора поглядывала на меня, но продолжала переводить.9 h" G2 Y  k, A
, y1 A: W6 K4 W# P+ t5 p
После интервью мы пошли в сад за домом (тот, что с хижиной и семью камнями), # e; P: t/ }% W. ?: ^
а оттуда каменная лестница вела на вершину небольшой горы, залитой закатным светом - ( L$ N$ _$ M5 h  I4 @

, [) H* [* o. i/ h) `7 I1 Q9 ^1 @% G+ Z# e9 E
Вокруг были необыкновенной красоты холмы -/ B' c$ {7 _2 ?) Q. |7 z
. q6 k/ I( l4 J/ N

- o+ o. _: {* g% R6 X1 bА буквально рядом, кажется - руку протяни - макушка другой горы, с тем самым крестом, что мы увидели издалека, ( `; z6 I2 y8 S, d
подъезжая к Пеннабилли (я прочитала, что эти 2 горы так и называются - Пенна и Билли) -
( L5 {# E$ O" |9 x7 D0 B* e. d. x( S' Y- ?$ ]

8 Y; T! C7 j* s- tПеннабилли  - городок необычный и знаменитый во всех отношениях. Он известен не только тем, что там жил и творил Тонино Гуэрра, но и сочетанием несочетаемого - % ]7 ]5 C* j) e+ e  t
за несколько дней до нас там побывал с Папа Бенедикт 16, а в 1994 году город почтил визитом Далай Лама. Мы об этом не знали, а потому и рты открыли -
! Z- B6 h+ M1 u3 [
, Z6 ]9 Q8 K2 s+ o: q" x$ RПриезд Далай Ламы тоже имеет свою предысторию - в 17 веке один монах из Пеннабилли отправился в Тибет и прожил там около 30 лет.
' e4 ^& V6 ~- Z0 F9 G0 cОн основал в Тибете монастырь и первым привез в Европу тибетский текст, который был переведен на латынь, и с тех пор пошло изучение % V5 J# ]* X7 S6 F' K8 X4 m
тибетской культуры и языка европейцами. В июле в Пеннабилли проходит настоящая неделя Тибета – на улицах продают тибетские травы, делают массажи...& T/ |- ~7 z/ f. R. s
- w* J' ?+ _1 @2 N; A

+ q; A( t  S. J8 GНа вершине холма, куда мы поднялись, стоит скамейка и установлены тибетские и католический колокола -1 n/ R/ }8 T- x# h
" t! T1 I( K& k# r' x  u- k
# E% C  b  ?: }) _0 f6 T
Говорят, что если раскрутить последовательно все три тибетских колокола, 9 {5 l; P5 _2 L2 x  Z2 y: G
а потом позвонить в католичнексий - то исполнится желание. Я загадала...
  q4 b8 T& k; k+ q6 s4 u2 y2 ^; d9 {2 z, k- u
Пока не исполнилось, но они у меня такое, моё желание ... "долгоиграющее"... я жду...  
Автор: oltremara    Время: 27.3.2013 14:34
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Как повезло тебе,Юль, с такой творческой работой ! Красиво и  в округе    Люблю такие холмы!3 R0 y# Z5 }1 I
А как теперь живется Лоре, должно быть одиноко...., потеряв такого человека, как полмира потерять....
Автор: Fillette    Время: 28.3.2013 06:31
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Юля, безумно интересно читать все твои воспоминания о том событии. У меня такое впечатление, что это какие-то легендарные мемуары, так просто преподнесенные. Рассказывай еще, наверное, есть что  
Автор: Люлёк    Время: 28.3.2013 16:05
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Спасибо...    Это совсем не мемуары, да и текст далеко не весь мой. Когда я рассказываю о доме, о садах, о съёмках - понятно, я пишу своими словами. Но что касается рассказов о Тонино Гуэрре - то тут я просто запуталась в текстах - оказалось, что целые куски кочуют с сайта на сайт, и далеко не всегда удаётся установить первоисточник. Где это удалось, я обязательно указала автора или откуда взят абзац, но в остальных случаях пришлось как-то редактировать текст, потому что кто его автор, я так и не нашла. И фотографии в теме не мои (за исключением нескольких), а нашего фотографа Андреа Ладзарини.
Автор: Люлёк    Время: 28.3.2013 16:12
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Тонино Гуэрра о старости и смерти.
' C+ Z3 W! W. X5 U1 h6 Z  j+ j0 C) N$ D
(одно из интервью, отрывок)
+ U8 z. q1 q- ]) Z7 S— Феллини и Мастроянни ушли друг за другом. Словно один позвал другого.1 Y% n# V8 I0 Q
— Так оно и было. Они были такими веселыми людьми, веселыми в работе и в своих вечных провокациях... Они не могли расстаться надолго.* e- q5 `- q: b6 I
— Как вы пережили эти потери? Ои изменили вас?
' _* r. N1 S  E0 n% w: g— Я пережил многих. Меня покинул Параджанов, и это было очень больно, я дышал воздухом его сказок. Тарковский растворился в своей ностальгии... Я мог обмануть моего друга Марчелло Мастроянни. Он умирал, а я ему говорил: как ты хорошо выглядишь, намного лучше, ты непременно поправишься. Он так страдал, это было до слез больно видеть, но я врал ему. А он переводил на меня взгляд и говорил: «Баста, Тонино». Боль о Марчелло поселилась во мне задолго до известия о его смерти. Когда мне позвонили рано утром и сообщили... Боли не было. Было оцепенение. Словно идешь по летнему пляжу, обернулся — а там, позади тебя, выпал снег. Помнишь кадр в «Блоу ап», где играют в теннис без мяча? Мне теперь все чаще кажется, что я так играю — без мяча.' g: O' F0 c6 q
— Исчезает смысл игры?
8 H" [5 L9 C; Y. Q$ _* u6 S— Не знаю. Не смысл. Смысл — это искусство. Но какой-то важный элемент — да, исчезает. Феллини с Марчелло создавали климат игры. Я помню, как они носились с дикой скоростью по Римини, Федерико за рулем, а Марчелло рядом, притворяясь, что умирает, с белым платком на лице. И за ними вихрем летели папарацци с фотоаппаратами наизготовку: всем хотелось стать свидетелями смерти Мастроянни..." ?' y5 W) ?  Q. a& I  T$ }
& v4 Q( i# b& ]' T# S" q9 i  b
Однажды Тонино приснился сон: безлюдная, покрытая снегом площадь Святого Петра. Тонино рядом с одной из колон галереи Берннини, перед ним белая площадь. Внезапно окно, то что на самом верху распахивается. В черном прямоугольном проеме четко вырисовывается силуэт Папы. Он смотрит вниз. Тонино смотрит на него. Папа встречается с ним взглядом, пристально смотрит ему в глаза, и поднеся к губам микрофон шепчет: “Нас осталось мало дорогой Гуэрра!”+ P6 E/ v  H( `2 b( P% Y% k
2 h; U3 f8 I4 |) H$ M+ u
Андрей Хржановский, который вчера вернулся из Италии, куда специально летал навещать тяжело больного друга и коллегу.
6 e. E% L/ s: {4 j7 q( m- Мы с женой знали, что Тонино плох и насколько он плох - разговаривали с ним почти каждый день. И когда мы поняли, что он уходит, и что приближается день его рождения, и что это последняя возможность увидеть его на этой земле, мы просто сели в самолет и полетели в Римини, в Сан-Арканжело, где Тонино родился и где сейчас находится и он, и Лора. Он был очень слаб, но то, как он реагировал на наш приезд, мы никогда не забудем. Когда его уговаривали принять хотя бы ложку, хотя бы глоток пищи, он сказал, что лучшая пища - это приезд друзей. Он держался очень стойко. Десятки, если не сотни людей в день его рождения пришли к его дому, чтобы поклониться ему. А когда он увидел огромный куст ромашек, который нам удалось там же, на рынке, купить, то он потянулся к этим цветам, как к памяти о России, которую он любил бесконечно. Так случилось, что и интервью последнее, которое он дал в этой жизни, было дано для меня в фильме, посвященном Белле Ахмадулиной, и последние слова в этом интервью он произнес по-русски: "Мне уже трудно полететь в Россию, но Россия всегда в моем сердце, Россия внутри меня, и Москва внутри меня навсегда". И дом в Сан-Арканджело, и дом в Пеннабилли - как говорили и Тонино, и Лора, его великая, счастливая и многострадальная спутница - будут всегда открыты для русских. Трогательно. И сам день рождения был трогателен еще тем, что сотни детей собрались под балконом Тонино и пели песни, Happy birthday to you в итальянском варианте: "Auguri, Tonino..." Детишки, а потом персонажи из фильмов Тонино и Феллини дефилировали по площади под музыку Нино Рота. Тонино уже был к этому безучастен, но, может быть, тем более это было и величественно, и печально, и удивительно.& |6 Q5 [$ o: `) u# @
6 z6 B5 k9 G3 S3 y! \1 r1 M
Из афоризмов Тонино Гуэрры:   I, ]; Y+ N) T; f6 p
"Путь старого человека — это путь не к смерти, а к детству.") Y  P. ^( y$ o& R; d

' N8 }% p; {) `1 K% R# g"Я не заметил, как стал пожилым. Мне хочется изведывать новые тропы."
' O* o) c- O& c$ U2 t7 g
9 l* H2 n" D7 A, U. Z; ]0 @, P. m"Дом в Пеннабилли как-то расположился вокруг меня. В нем очень много окон, которые глядят на долину и на горы вдали. Когда человек стар, его основное путешествие — смотреть в окно на то, что его окружает."
: g2 A" v& w+ x; n. f
5 g7 }) \4 x9 M( r$ p"Однажды мы с Федерико Феллини сидели в машине, и я все говорил ему о своей боязни смерти. А он подумал и сказал: «Знаешь, Тонино, может быть, это будет большое путешествие?»0 U4 k* p4 @; g. n; c1 h, C

) V3 V9 T1 k. i7 J"Оптимизм - это витамин жизни."
Автор: Marin-a    Время: 28.3.2013 19:21
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
“Нас осталось мало дорогой Гуэрра!”
Таких больше не осталось...увы
Автор: Люлёк    Время: 29.3.2013 20:24
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
Тонино Гуэрра говорил: "Это очень трудно — создавать собственные миры. Иногда смертельно. ... Феллини последние четыре года не давали снимать, и это его очень изнуряло, из-за этого он и заболел, и умер. Когда мы с ним увиделись последний раз незадолго до его смерти — мы ехали в машине, шел дождь — он мне сказал: «Тонино, ты заметил, что мы продолжаем делать самолеты, когда нет уже больше аэропортов?»   ^& ~6 I4 L7 n0 ?0 Q$ D! ?
6 M. Z$ f9 n; \; V  u' T' V7 q
Маленький воздух Пеннабилли и маленький дождь этого маленького городка в горах — тот маленький мир, куда удалился Тонино Гуэрра, покинув Рим.! {' V; A  {  Q3 S. R. [

: A0 _2 V, p% E, C& Q* t. \У одной из моих любимых писательниц Виктории Токаревой есть рассказ "Римские каникулы" - про её встречу с Федерико Феллини.
+ D; z( X8 T- Z( c% }* L* Q- \7 cПочитать, если кому интересно, можно здесь - http://www.litmir.net/br/?b=89281" R) E( ?) a. S& x/ ]" Y- m% ?

, A: O. ]5 s9 W* J, M/ X" oКогда я была в Пеннабилли, мне, честно говоря, с трудом верилось в реальность происходящего. Я чувствовала себя оглушённой и одновременно как в коконе - коконе из образов, мыслей, чувств. Я думала примерно так, как когда-то Лора: "Даже если в моей жизни не произойдёт больше ни одной интересной встречи, разве одной этой встречи мало?"
- n! H. Y! n) W) l  Y: Z4 t; e( bВстречи с целым миром.
+ x' r- a: A, \  C, [
! g+ ^+ s- o) D# l, o( MТонино Гуэрра ушёл. Но его мир остался.
  ?0 f: M- S- t' b) }4 @! c* Q% W6 w# N( t% M; V
— А вы бы взяли да приехали к нам, — говорит Лора. — Наш дом открыт для всех русских. Это ведь совсем несложно. Надо только купить билет.; g3 l  D8 K8 s8 T" |; Z7 t3 V
3 g' T9 E7 |$ P
ПС. Спасибо всем, кто читал и высказывался в теме.
Автор: Marin-a    Время: 29.3.2013 23:33
Название: Re: Мир Тонино Гуэрра.
— А вы бы взяли да приехали к нам, — говорит Лора. — Наш дом открыт для всех русских. Это ведь совсем несложно. Надо только купить билет.
Обязательно поеду, Юля, еще раз спасибо.




Добро пожаловать People&Countries (http://peopleandcountries.com/) Powered by Discuz! X33